Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vianney Also Performed Pyrics
Francis Cabrel - L'encre de tes yeux
Puisqu'on ne vivra jamais tous les deux Puisqu'on est fous, puisqu'on est seuls Puisqu'ils sont si nombreux Même la morale parle pour eux J'aimerais q...
L'encre de tes yeux [Chinese translation]
因為我倆將永遠不會一起生活 因為我們瘋了,因為我們孤單 因為有這麼多數不清的理由 甚至道德也為他們論述 我仍舊想對你表明 我所能寫下的這一切 我已用了你眼裡的印記將它描繪出來1 我未曾見過你背負著珈鎖 對於有太多的期望來關注你 我忘了自己也是這樣 我們夢想著威尼斯和自由 我仍舊想對你表明 我所能寫下...
L'encre de tes yeux [English translation]
As we are never going to live together (with each other) As we are crazy, as we are alone As there are so many out there Even the ethic code is on the...
L'encre de tes yeux [English translation]
Since we connect together, me and you Since we're in love, since we're alone Against the world, it's true Although convention's on their side But, I s...
L'encre de tes yeux [English translation]
Because we're never going to live together Because we're crazy, because we're alone Because there are so many of them Even morality speaks for them I ...
L'encre de tes yeux [German translation]
Da wir nie zusammen leben werden, Da wir verrückt sind, da wir allein sind Da sie so zahlreich sind, Sogar spricht die Moral für sie, Möchte ich dir d...
L'encre de tes yeux [Greek translation]
Μιας και δεν θα ζήσουμε ποτέ μαζί εμείς οι δυο Μιας κι είμαστε τρελοί Μιας κι είμαστε ολομόναχοι Μιας κι αυτοί είναι τόσοι πολλοί Ακόμα και η ηθική εί...
L'encre de tes yeux [Hungarian translation]
Mivel nem élünk örökké, kedvesem - egyikünk sem Mivel őrültek vagyunk - és egyedül vagyunk a tömegben Mivel ők oly' sokan vannak Hogy még a morál is n...
L'encre de tes yeux [Italian translation]
Poiché non vivremo mai entrambi, Dato che siamo pazzi, dato che siamo soli, Dato che ce ne sono così tanti, Anche la morale parla per loro. Vorrei anc...
L'encre de tes yeux [Japanese translation]
ぼくたちは決していっしょにならないから 狂っているから 孤独だから そんな人たちがたくさんいるから モラルさえもみんなに話しかける それでもぼくは君に伝えたい 書くことのできたことをすべて 君の眼からインクをもらって 君が鎖をまとっているのを見たことはない あまりに君を見たくて 自分の鎖を忘れてしま...
L'encre de tes yeux [Portuguese translation]
Já que nunca viveremos ambos Já que estamos loucos, já que estamos sózinhos Já que eles são tão numerosos Até a moral fala para eles Eu gostaria ainda...
L'encre de tes yeux [Romanian translation]
Pentru că noi nu vom trăi împreună Pentru că suntem nebuni și singuri Pentru că ei sunt atât de mulți Chiar dacă morala e de partea lor Mi-ar plăcea t...
L'encre de tes yeux [Russian translation]
И потому, что нам вместе не быть никогда, И потому, что безумны мы и одиноки, И потому, что таких одиноких - орда, Та же мораль им диктует похожие стр...
L'encre de tes yeux [Russian translation]
И раз уж вместе нам с тобой не быть Раз одиночки мы с тобой, Раз нас не примирить С толпой людей, с моралью вечной их, Тебе хотел бы я сказать - Все, ...
L'encre de tes yeux [Serbian translation]
Posto nikada necemo ziveti zajedno Posto smo ludi, posto smo sami Posto su oni tako brojni Cak i moral govori o njima Voleo bih ipak da ti kazem Sve s...
L'encre de tes yeux [Spanish translation]
Ya que jamas viviremos juntos, ya que estamos locos, ya que estamos solos, ya que son tantos (los pretextos), incluso la moral habla por ellos, me gus...
L'encre de tes yeux [Spanish translation]
Porque no viviremos jamás juntos Porque somos locos, porque estamos solos Porque son tan numerosos Hasta la moral habla por ellos Me gustaría al menos...
L'encre de tes yeux [Turkish translation]
Madem ki asla birlikte yaşamayacağız Madem ki biz çılgınız, madem ki yalnızız Madem ki onlar bu kadar çok Madem ki töre onlardan yana Gene de sana söy...
Je M'en Vais
J'ai troqué mes cliques et mes claques Contre des cloques et des flaques Un sac à dos pour oublier Qu'avant c'est toi qui me pesait Ce qui m'emmène, c...
Parce que c'est toi lyrics
Si tu crois un jour qu'je t'laisserai tomber Pour un détail, pour une futilité N'aie pas peur, je saurai bien Faire la différence. Si tu crains un jou...
<<
1
2
>>
Vianney
more
country:
France
Languages:
French, Other
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://vianney-musique.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Vianney_(chanteur)
Excellent Songs recommendation
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Turkish translation]
Παλιοχαρακτήρας [Palioharaktiras] lyrics
Όταν θα φεύγεις [Otan Tha Fevgeis] lyrics
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [English translation]
Παραμιλάω [Paramilao] [Bulgarian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Όταν θα φεύγεις [Otan Tha Fevgeis] [Bulgarian translation]
Όταν αγαπάς [Otan agapas] lyrics
Blue Hawaii lyrics
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [Romanian translation]
Παλιοχαρακτήρας [Palioharaktiras] [Bulgarian translation]
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [Transliteration]
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] [English translation]
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] [Hungarian translation]
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [Serbian translation]
Παραμιλάω [Paramilao] lyrics
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Transliteration]
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] [English translation]
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [English translation]
Artists
Songs
Talila
Transit Love (OST)
Baxter Robertson
Nathan Zach
Yehonatan Geffen
The Accidental Couple (OST)
Marilyn Martin
CYBER SONGMAN
Simi
The Uncanny Counter (OST)
Pablo Rosenberg
Alberto Beltrán
Jamie O'Hara
Locko
TOAST BOY
Yu-Gi-Oh! (OST)
Yesterday Live
Dino.T
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Sessimè
Temel Zümrüt
DAINA
Niniola
Tong Li
Hamid Osman
Salatiel
Crayon Shin Chan (OST)
Eggu
Toofan (Togo)
Winnie Hsin
Chelsea Cutler
Tanja Solnik
Igor Severyanin
Young K
I Ribelli
Lee Chae Yeon
Valentin Gaft
Shin Hakkenden (OST)
Roby Santini
Juan del Encina
Alvindo
Ang It-hong
Chillim
Friedel Hensch und die Cyprys
Keroro gunsō (OST)
Mody
Nelson Pinedo
Askia
Smiley DeBron
Be Melodramatic (OST)
Bienvenido Granda
Blessing of the Sea OST
Zoran Predin
Eliška Bučková
Del.Mo
Lyna Mahyem
baltimore consort
Thomai Apergi
The Abyssinians
Bernard de Ventadour
Kevin Rubin
Dudu Fisher
Marco Beasley
Jang Hye Jin
Thoinot Arbeau
The Wind Blows (OST)
Massimo Savić
Yultron
Blue Dragon (OST)
John Stewart
Saint Seiya (OST)
Peyman Salimi
Mirjana Aleksić
Tina Vukov
Deep Dish
Superfruit
Son Simba
Yu Fei
Blaise B
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Rythmz
Monika Bagárová
Moonshine (OST)
Puzzle Band
East of Eden (OST)
Rosita Serrano
Remy Ma
Flo (South Korea)
Yeis Sensura
Sio
Rich Homie Quan
HAHOE
Hide and Seek (OST)
Alix Dobkin
Arkady Ostrovsky
Mr. Temporar | Class of Lies (OST)
Fyke
Kurupt
Oscar Isaac
Squad 38 (OST)
Дисконект [Diskonekt] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Transliteration]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [English translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Двојница [Dvojnica] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Romanian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Polish translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [Russian translation]
Гар [Gar] [Bulgarian translation]
You got a nerve lyrics
Досада [Dosada] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Russian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Ukrainian translation]
Галама [Galama] [Hungarian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Двојница [Dvojnica] lyrics
Досада [Dosada] [Ukrainian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Hungarian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Ukrainian translation]
Досада [Dosada] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [English translation]
Дунав [Dunav] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [German translation]
Гар [Gar] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] lyrics
Голубе [Golube] [Russian translation]
Галама [Galama] [French translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Transliteration]
Lloro Por Ti lyrics
Дунав [Dunav] [Bulgarian translation]
Галама [Galama] lyrics
Голубе [Golube] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [German translation]
Гар [Gar] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Bulgarian translation]
Досада [Dosada] [Transliteration]
Гар [Gar] [Ukrainian translation]
Lei lyrics
Досада [Dosada] [Russian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Russian translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Bulgarian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] lyrics
Досада [Dosada] [Bulgarian translation]
The Other Side lyrics
Helpless lyrics
Блудни сине [Bludni sine] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Двојница [Dvojnica] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Mil Maneras lyrics
Гар [Gar] [Russian translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Spanish translation]
אושר [Osher] lyrics
Дунав [Dunav] [English translation]
Двојница [Dvojnica] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Transliteration]
Веро, неверо [Vero, nevero] [English translation]
Гар [Gar] lyrics
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [English translation]
Галама [Galama] [Italian translation]
Додирни ме [Dodirni me] lyrics
Додирни ме [Dodirni me] [Ukrainian translation]
Amore amicizia lyrics
Дисконект [Diskonekt] [Polish translation]
Гар [Gar] [Turkish translation]
Двојница [Dvojnica] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [French translation]
Галама [Galama] [Bulgarian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Галама [Galama] [Russian translation]
Галама [Galama] [English translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Greek translation]
Блудни сине [Bludni sine] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Hungarian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Belarusian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Romanian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Дисконект [Diskonekt] [English translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Spanish translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Russian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Italian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Веро, неверо [Vero, nevero] [Transliteration]
Голубе [Golube] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved