L'encre de tes yeux [Russian translation]
L'encre de tes yeux [Russian translation]
И потому, что нам вместе не быть никогда,
И потому, что безумны мы и одиноки,
И потому, что таких одиноких - орда,
Та же мораль им диктует похожие строки.
Я бы хотел тебе все-таки это сказать:
Все, что когда-то мне было дано написать -
Это чернила зрачков твоих, темных, глубоких...
Помню, что ты никогда не носила цепей.
Я лишь хотел тебя видеть, и это в тебе
Я забывал свои цепи...Из лучших мелодий:
Наши мечты о Венеции и о свободе...
Я бы хотел тебе все-таки это сказать:
Все, что когда-то мне было дано написать -
Это улыбка твоя диктовала те строки.
Ты будешь долго бродить в закоулках мечты,
В той стороне, где всегда просыпается солнце.
Воспоминания могут померкнуть, но ты...
Может быть даже, тебя я забуду, но только
Я бы хотел тебе все-таки это сказать:
Все, что когда-то мне было дано написать -
Как аромат сожалений, далекий и горький.
- Artist:Francis Cabrel
- Album:Fragile