L'encre de tes yeux [Greek translation]
L'encre de tes yeux [Greek translation]
Μιας και δεν θα ζήσουμε ποτέ μαζί εμείς οι δυο
Μιας κι είμαστε τρελοί
Μιας κι είμαστε ολομόναχοι
Μιας κι αυτοί είναι τόσοι πολλοί
Ακόμα και η ηθική είναι με το μέρος τους
Θα ήθελα ωστόσο να σου πω
Όλα όσα μπόρεσα να γράψω
Τα άντλησα απ'το μελάνι των ματιών σου
Δεν είχα δει πως ήσουν δεμένη με αλυσίδες
Ήθελα τόσο πολύ να σε κοιτάζω,
που ξέχασα τις δικές μου
Ονειρευόμασταν τη Βενετία και ελευθερία
Θα ήθελα ωστόσο να σου πω
Όλα όσα μπόρεσα να γράψω
Μου τα υπαγόρευσε το χαμόγελό σου
Θα έρχεσαι για καιρό
να περιπλανιέσαι στα όνειρά μου
Θα έρχεσαι πάντα απ'την πλευρά
Που ανατέλλει ο ήλιος
Κι αν, παρόλα αυτά, καταφέρω να σε ξεχάσω
Θα ήθελα, όπως και να'χει, να σου πω
Όλα όσα μπόρεσα να γράψω
Θα έχουν για καιρό το άρωμα της μετάνοιας
Αλλά αφού δεν θα ζήσουμε ποτέ μαζί εμείς οι δυο...
- Artist:Francis Cabrel
- Album:Fragile