Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joe Dassin Lyrics
L'albatros lyrics
Vois cet oiseau blanc prisonnier du ciel Dans sa grande cage étoilée Moi, de temps en temps je me sens pareil À cet éternel exilé Lui, qui ne sait pas...
L'albatros [Dutch translation]
Zie je die witte vogel, een gevangene van de hemel In zijn grote met sterren bezaaide kooi Af en toe voel ik me ook zo Als die eeuwige verstotene Hij ...
L'albatros [German translation]
Sieh diesen weißen Vogel, Gefangener des Himmels in seinem großen sternenübersäten Käfig! Ich, von Zeit zu Zeit fühle ich mich auch so wie dieser ewig...
L'albatros [Romanian translation]
Văd această pasăre albă, prizonieră a cerului, În marea sa colivie înstelată. Eu, din când în când mă simt la fel În acest exil etern. El, care nu mai...
L'albatros [Russian translation]
Глянь на эту птицу, пленника небес Там, в клетке звёздной большой Порой, чувство подобное близко мне Ссылке вечной такой Он, тот кто не может крылья с...
L'albatros [Spanish translation]
Mira ese pájaro blanco, prisionero en el cielo En su gran jaula estrellada De vez en cuando siento lo mismo Por ese eterno emigrante Él, que no sabe d...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] lyrics
Mes amis, je dois m'en aller Je n'ai plus qu'à jeter mes clés Car elle m'attend depuis que je suis né L'Amérique J'abandonne sur mon chemin Tant de ch...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Croatian translation]
Prijatelji moji, moram otići Ne preostaje mi nego da bacim svoje ključeve Jer me ona čeka otkad sam rođen Amerika Ostavljam na svom putu Mnoge stvari ...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Czech translation]
Mí přátelé, musím jít Musím jen vyhodit mé klíče Protože na mě čeká od té doby co jsem se narodil Amerika Oddávám se na svou cestu Tolik věcí, které j...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Dutch translation]
Mijn vrienden, ik moet nu gaan Ik hoef alleen nog mijn sleutels af te geven Want sinds mijn geboorte wacht Amerika (2) op me Amerika Ik laat onderweg ...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [English translation]
My friends, I have to leave I only have to throw away my keys Because she's been waiting for me since I was born America I'm abandoning on my way So m...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Georgian translation]
ჩემო მეგობრებო, აქედან უნდა წავიდე, სხვა არაფერი დამრჩენია, გასაღებეის გადაყრის გარდა ის ხომ მე დაბადებიდან მელის - ამერიკა. მე ჩემს გზაზე ვტოვებ იმდე...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [German translation]
Liebe Freunde, ich muss nun gehen ich muss nur noch meine Schlüssel abgeben denn es wartet auf mich seit ich geboren wurde: Amerika Ich gebe auf meine...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Romanian translation]
Prietenii mei, eu trebuie să merg N-am decât să-mi arunc cheile Cum ea m-aşteaptă de când m-am născut America... Las totul în urmă pe drumul meu multe...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Russian translation]
Друзья мои, я должен отправляться в путь, Мне не остаётся ничего, кроме как бросить мои ключи Ведь она меня ждёт с самого рождения - Америка. Я оставл...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Spanish translation]
Mis amigos, me tengo que ir Solo tengo que tirar mis llaves Porque me está esperando desde que nací América Dejo en mi camino Tantas cosas que me gust...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Ukrainian translation]
Друзі, я мушу йти Маю тільки залишити ключі Бо вона чекає на мене ще з мого народження Америка Я полишаю на своєму шляху Стільки речей, які я так люби...
L'équipe à Jojo lyrics
Lulu vendait ses toiles Jacquot plongeait dans un bistrot Dédé goûtait les vins Moi, j’étais fort aux Halles Et Gégé lavait les carreaux Pierrot ne fa...
L'équipe à Jojo [English translation]
Lulu sold his paintings Jacquot crashed in a bar Dédé was tasting wines I was a strong worker at the Halles* And Gégé was washing cars Pierrot did not...
L'équipe à Jojo [German translation]
Lulu verkaufte seine Leinwände Jacquot versackte in einer Kneipe Dédé kostete Wein Ich war Lagerarbeiter* Und Gégé wusch Autos Pierrot machte nichts W...
<<
17
18
19
20
21
>>
Joe Dassin
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Excellent Songs recommendation
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu lyrics
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Turkish translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Hindi translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Portuguese translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Japanese translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Thai translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Greek translation]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [French translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Korean translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Italian translation]
Popular Songs
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Tongan translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Transliteration]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [French translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [English translation]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [Serbian translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Mongolian translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Russian translation]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [Tongan translation]
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [Tongan translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Spanish translation]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved