Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eduard Asadov Lyrics
Бессонница [Bessonnitsa] lyrics
Полночь небо звездами расшила, Синий свет над крышами дрожит… Месяц — наше доброе светило Над садами топает уныло, Видно, сны людские сторожит. Бьет д...
Если нету любви [Yesli netu lyubvi] lyrics
Если нету любви — утешали, что «стерпится»! Дескать, «стерпится — слюбится!» Это ль всерьез? Если стерпится, значит, никак не отвертится, Да, бывает, ...
Если нету любви [Yesli netu lyubvi] [English translation]
Если нету любви — утешали, что «стерпится»! Дескать, «стерпится — слюбится!» Это ль всерьез? Если стерпится, значит, никак не отвертится, Да, бывает, ...
Женщина сказала мне однажды [Zhenshchina skazala mne odnazhdy] lyrics
Женщина сказала мне однажды: — Я тебя люблю за то, что ты Не такой, как многие, не каждый, А душевной полон красоты. Ты прошел суровый путь солдата, Н...
Задумчиво она идёт по улице [Zadumchivo ona idyot po ulitse] lyrics
Задумчиво она идёт по улице, Стройна, как синеглазый василёк. Но всё сейчас в ней словно бы сутулится, Сутулится душа, и взгляд сутулится, И даже чувс...
Заколдованный круг [Zakoldovannyy krug] lyrics
Ты любишь меня и не любишь его. Ответь: ну не дико ли это, право, Что тут у него есть любое право, А у меня — ну почти ничего?! Ты любишь меня, а его ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] lyrics
Как много тех, с кем можно лечь в постель Как мало тех, с кем хочется проснуться… И утром, расставаясь, обернуться, И помахать рукой, и улыбнуться, И ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Bulgarian translation]
Колко много са тези, с които можеш да лежиш в леглото, Колко малко са тези, до които искаш да се събуждаш... И сутрин, тръгвайки си, обърни се, Помаха...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many those with whom you’d go to bed; How few of those, with whom you’d like to waken. And parting in the morning you would wave your hand, And tu...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
There are a lot of those you can take to bed, But few are these with whom you want to wake up in the morning... And in the morning, leaving, just look...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many of those who you can share your bed with, How few of those who you want to wake up near.. And turn around when leaving in the morning And wav...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
Howmany of those ,you can take to bed, How so few of those, with whom you want to wake up... And in the morning, while leaving, turn around, And smile...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many those you can go for to sleep… And just with a few wake up is pleasure for whom you are a real treasure, who leaving you, glance back and wav...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [French translation]
Il y en a tellement avec qui on pourrait partager un lit, Il y en a si peu avec qui on aimerait se réveiller… Et au matin, se retourner en partant, Fa...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [German translation]
Gibt’s viele Partner für nur eine Nacht, Doch nur mit Einem wacht man gerne auf, Denkt seinetwegen oft an Abend nach, Den Tag allein zu meistern gar n...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Italian translation]
Molti coloro con cui si potrebbe andare a letto, Pochi quelli con cui si desidera svegliarsi... Voltarsi al mattino prima di abbandonarsi, E salutare ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Polish translation]
Jest tak wielu, z którymi możesz iść do łóżka A tak niewielu, przy których chciałbyś się budzić I rankiem, rozstając się, odwrócić się do siebie, poma...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Romanian translation]
Ce mulți sunt cei cu care-n pat poți să te culci, Și sunt puțini cei lângă care-ai vrea să te trezești. Iar dimineața când te scoli să-i poți zâmbi, S...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Serbian translation]
Kako je mmogo onih s kojima možemo leći Kako je malo tih s kojima želimo da se budimo... I ujutro, pri rastanku da se okrenemo, Mahnemo rukom i nasmej...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Turkish translation]
Yatağa beraber gidebileceklerin ne kadar da çok.. Birlikte uyanmayı ne kadar da az ve sabahları ayrılıp dışarı çıkmayı ve el sallayıp güldüğünde ve bü...
<<
1
2
3
>>
Eduard Asadov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Asadov
Excellent Songs recommendation
Not Worth It Anymore lyrics
On the other side [Spanish translation]
Scream [Chinese translation]
Shattered Dreams lyrics
Scream [Hungarian translation]
Scream [Japanese translation]
Scream [Romanian translation]
She Said lyrics
On the other side lyrics
Scream [Danish translation]
Popular Songs
Scream [Russian translation]
Scream [Czech translation]
On the other side [Russian translation]
Scream [Turkish translation]
Scream lyrics
Scream [Hungarian translation]
Scream [Russian translation]
Scream [Turkish translation]
Shiver lyrics
Scream [French translation]
Artists
Songs
Hello Mr. Gu (OST)
Cem Özkan
The Phantom of the Opera (Musical)
Zen Café
Hillsong Church
Hamid Hiraad
Toma Zdravković
Juice Leskinen
Selma Bajrami
Nova y Jory
Are You Human Too? (OST)
Natali
Julien Clerc
Houda Saad
Ankerstjerne
Nesli
Tiffany Alvord
SUNMI
Yusuf Hayaloğlu
Sister's Barbershop
Animal Jazz
Doris Day
Blümchen
Marillion
CupcakKe
Dracula, l'amour plus fort que la mort (musical)
Basta (Germany)
Nikolai Noskov
Antypas
Adnan Sami
Darine Hadchiti
Vigen
Thievery Corporation
Lanny Wolfe
Felipe Santos
Mladen Grdović
Uncontrollably Fond (OST)
Bob's Burgers (OST)
Željko Vasić
Avraham Fried
Gulnur Satılganova
Jung Joon-young
Yann Tiersen
Yōko Ono
İlhan İrem
Ghazal Sadat
Hooverphonic
Stresi
Morcheeba
Nigar Muharrem
Grimes
Mari Kraymbreri
Good Charlotte
Descendants 3 (OST)
Piotr Rubik
La Vela Puerca
Jimin
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Kids United
Kanda, Kodža i Nebojša
dArtagnan
The GazettE
Czesław Niemen
Use For My Talent (OST)
Folque
Rinat Bar
Les Cowboys fringants
Amaranthe
Mary J. Blige
Mohammed Wardi
Cee-Lo Green
Sara Montiel
Erkan Oğur
Nâdiya
No Clear Mind
Letzte Instanz
Andrey Bandera
Gesu no Kiwami Otome
Marilyn Monroe
Lucero
Julie Fowlis
Ancient Love Poetry (OST)
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Snow tha Product
Aygun Kazimova
Reda Taliani
Papa Roach
Yeng Constantino
saraj00n
Mehad Hamad
Robin Schulz
Manolis Aggelopoulos
Armando Manzanero
Kool Savas
Joselito
Gabrielle Leithaug
Joji
Bryan Ferry
Ash Island
Pravoslavnyy tikhiy Don [Православный тихий Дон] [Rostov] lyrics
State Anthem of North-Ossetia Alania [Transliteration]
Oblast Nadezhdi [Область надежды][Tyumen] lyrics
Moi Novosibirsk Rodnoy [Мой Новосибирск родной][Novosibirsk] [English translation]
Gimn Tatarstana [Гимн Татарстана][Tatarstan] [English translation]
Буряад Уласай түрын дуулал][Buryatia [Burjaad Ulasaj tyrin duulal] [Transliteration]
Gimn Tambobskoi Oblasti [Гимн Тамбовской области] [Tambov] [English translation]
Zhivi Orenburg [Живи, Оренбург!] [Orenburg] lyrics
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Kazakh translation]
Gimn Ulyanovskoi Oblasti [Гимн Ульяновской области] [Ulyanovsk] [English translation]
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [English translation]
GimnPensenskoi Oblasti [Гимн Пензенской области ][Penza] lyrics
Gimn Udmurti [Гимн Удмуртии] [Udmurtia] [English translation]
Буряад Уласай түрын дуулал][Buryatia [Burjaad Ulasaj tyrin duulal] [Mongolian translation]
Torzhestvennaya Pyesn[Торжественная песнь][Krasnoyarsk] [English translation]
Zhivi Orenburg [Живи, Оренбург!] [Orenburg] [English translation]
Gimn Yamalo-Nenetski [Гимн Ямало-Ненецкого автономного округа][Yamalo-Nenets] [English translation]
Zdravstvuy molodezh [Здравствуй, молодежь] [Leningrad] [English translation]
Ya Tuvinetz [Я –Тувинец] [Tuva] [Tuvan translation]
Буряад Уласай түрын дуулал][Buryatia [Burjaad Ulasaj tyrin duulal] [English translation]
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] lyrics
Gimn Smolenska [Гимн Смоленска ][Smolensk] lyrics
State Anthem of North-Ossetia Alania [Transliteration]
Kabardino-Balkaria Gimn [Кабардино-Балкария гимн][Kabardino-Balkaria] [English translation]
Hymn of Blagoveshchensk [Гимн Благовещенска][City of Blagoveshchensk] [English translation]
It's my Land [Krasnoyarsk] lyrics
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] [English translation]
Shumel surova bronski Les [Шумел сурово Брянский лес] [Bryansk] [Chinese translation]
State Anthem of North-Ossetia Alania [Russian translation]
State Anthem of North-Ossetia Alania lyrics
Валда́йская возвы́шенность][Tver [Valdaiskaya Vasvizhennost] [English translation]
Gimn Sakhalina [ГИМН САХАЛИНА] [Sakhalin] lyrics
Валда́йская возвы́шенность][Tver [Valdaiskaya Vasvizhennost] lyrics
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] [German translation]
Moi Novosibirsk Rodnoy [Мой Новосибирск родной][Novosibirsk] lyrics
Hymn of Blagoveshchensk [Гимн Благовещенска][City of Blagoveshchensk] lyrics
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Russian translation]
Gimn Ulyanovskoi Oblasti [Гимн Ульяновской области] [Ulyanovsk] lyrics
shatlakan ili[Шатлакхан Илли] [Сhechnya] lyrics
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] [Indonesian translation]
Gimn Yamalo-Nenetski [Гимн Ямало-Ненецкого автономного округа][Yamalo-Nenets] [Transliteration]
Svodnyy khor Samary [Сводный хор Самары] [Samara] lyrics
Буряад Уласай түрын дуулал][Buryatia [Burjaad Ulasaj tyrin duulal] [Russian translation]
Gorod Udachi [Город удачи][Khabarovsk] [English translation]
shatlakan ili[Шатлакхан Илли] [Сhechnya] [Chechen translation]
Svodnyy khor Samary [Сводный хор Самары] [Samara] [English translation]
State Anthem of North-Ossetia Alania [Polish translation]
Nash dverni kursk [Наш древний Курск][Kursk] [English translation]
Gimn Voronezhu [Гимн Воронежу][Voronezh] lyrics
Гимн города Котельниково Волгоградской области ][Volgograd [Gimn Goroda Kotelnikova Volgogradskoi Oblasti] lyrics
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] [Transliteration]
Gimn Yamalo-Nenetski [Гимн Ямало-Ненецкого автономного округа][Yamalo-Nenets] [English translation]
Gimn Udmurti [Гимн Удмуртии] [Udmurtia] lyrics
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Transliteration]
Torzhestvennaya Pyesn[Торжественная песнь][Krasnoyarsk] lyrics
Oblast Nadezhdi [Область надежды][Tyumen] [English translation]
Zdravstvuy molodezh [Здравствуй, молодежь] [Leningrad] lyrics
Moy Permski Krai [Мой Пермский край][Perm] [English translation]
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] [English translation]
State Anthem of North-Ossetia Alania [Unknown translation]
Torzhestvennaya Pyesn[Торжественная песнь][Krasnoyarsk] [Transliteration]
GimnPensenskoi Oblasti [Гимн Пензенской области ][Penza] [English translation]
Gimn Tambobskoi Oblasti [Гимн Тамбовской области] [Tambov] lyrics
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Azerbaijani translation]
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Transliteration]
shatlakan ili[Шатлакхан Илли] [Сhechnya] [English translation]
Gimn Sakhalina [ГИМН САХАЛИНА] [Sakhalin] [English translation]
Gimn Yamalo-Nenetski [Гимн Ямало-Ненецкого автономного округа][Yamalo-Nenets] lyrics
Moy Permski Krai [Мой Пермский край][Perm] lyrics
Gimn Tatarstana [Гимн Татарстана][Tatarstan] [Azerbaijani translation]
It's my Land [Krasnoyarsk] [Transliteration]
Kabardino-Balkaria Gimn [Кабардино-Балкария гимн][Kabardino-Balkaria] lyrics
Gorod Udachi [Город удачи][Khabarovsk] lyrics
Gimn Udmurti [Гимн Удмуртии] [Udmurtia] [Udmurt translation]
Kabardino-Balkaria Gimn [Кабардино-Балкария гимн][Kabardino-Balkaria] [Karachay-Balkar translation]
Pravoslavnyy tikhiy Don [Православный тихий Дон] [Rostov] [English translation]
Алтай Республиканыҥ Гимны [Altai Respublikani Gimni] [Turkish translation]
Shumel surova bronski Les [Шумел сурово Брянский лес] [Bryansk] [English translation]
Pravoslavnyy tikhiy Don [Православный тихий Дон] [Rostov] [Transliteration]
Gimn Tatarstana [Гимн Татарстана][Tatarstan] [Chinese translation]
Ya Tuvinetz [Я –Тувинец] [Tuva] [English translation]
Gimn Tatarstana [Гимн Татарстана][Tatarstan] [Transliteration]
Torzhestvennaya Pesn [Торжественная песнь][Vologda] [English translation]
Moya Moskva [Моя Москва][Moscow] lyrics
Torzhestvennaya Pesn [Торжественная песнь][Vologda] lyrics
Gimn Tatarstana [Гимн Татарстана][Tatarstan] lyrics
Moyo Zapolyarye [Моё Заполярье] [Murmansk] lyrics
Moyo Zapolyarye [Моё Заполярье] [Murmansk] [English translation]
Гимн города Котельниково Волгоградской области ][Volgograd [Gimn Goroda Kotelnikova Volgogradskoi Oblasti] [English translation]
It's my Land [Krasnoyarsk] [English translation]
Ya Tuvinetz [Я –Тувинец] [Tuva] lyrics
shatlakan ili[Шатлакхан Илли] [Сhechnya] [Dutch translation]
Gimn Smolenska [Гимн Смоленска ][Smolensk] [English translation]
GimnPensenskoi Oblasti [Гимн Пензенской области ][Penza] [Transliteration]
State Anthem of North-Ossetia Alania [English translation]
Shumel surova bronski Les [Шумел сурово Брянский лес] [Bryansk] lyrics
Nash dverni kursk [Наш древний Курск][Kursk] lyrics
Буряад Уласай түрын дуулал][Buryatia [Burjaad Ulasaj tyrin duulal] lyrics
Gimn Respubliki Sakha [Гимн Республики Саха] [Yakutia] [Ukrainian translation]
Gimn Voronezhu [Гимн Воронежу][Voronezh] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved