Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Little Mermaid (OST) Lyrics
可憐的靈魂 [Poor Unfortunate Souls] [Taiwan] [Kělián de línghún] lyrics
我親愛的孩子 那就是我的工作 我就是靠此維生的 去幫助一些不幸的人魚 就像妳一樣 那些可憐的靈魂 不知何去何從... 也許過去的我曾經有點邪惡 那些人也不該叫我是女巫 為了改變我自己 尋找光明前途 我放棄一切,從頭再開始 真的!是的 幸運的是我會一點小小魔術 常常會用特殊能力附我身 這也不是我希望 ...
可憐的靈魂 [Poor Unfortunate Souls] [Taiwan] [Kělián de línghún] [Transliteration]
我親愛的孩子 那就是我的工作 我就是靠此維生的 去幫助一些不幸的人魚 就像妳一樣 那些可憐的靈魂 不知何去何從... 也許過去的我曾經有點邪惡 那些人也不該叫我是女巫 為了改變我自己 尋找光明前途 我放棄一切,從頭再開始 真的!是的 幸運的是我會一點小小魔術 常常會用特殊能力附我身 這也不是我希望 ...
吃海鲜 [Les Poissons] [China] [Chī hǎixiān] lyrics
伯爵们哪,骑士们哪 烤海鮮,煮海鮮 大厨师爱吃海鲜 我最愛剁碎那些小鱼 首先砍掉鱼头 然后拉出骨头 啊!对了,这就是生活 吃海鲜,吃海鲜 (嘿嘿嘿 哈哈哈) 快刀把他们切成两半 抽出内脏来,再扔进油锅 我最愛这些小鱼 还有些东西要准备好 经典作法不能忘掉 把小鱼先打扁 然后则掉所有的皮 再把它洗一洗...
吃海鲜 [Les Poissons] [China] [Chī hǎixiān] [Transliteration]
伯爵们哪,骑士们哪 烤海鮮,煮海鮮 大厨师爱吃海鲜 我最愛剁碎那些小鱼 首先砍掉鱼头 然后拉出骨头 啊!对了,这就是生活 吃海鲜,吃海鲜 (嘿嘿嘿 哈哈哈) 快刀把他们切成两半 抽出内脏来,再扔进油锅 我最愛这些小鱼 还有些东西要准备好 经典作法不能忘掉 把小鱼先打扁 然后则掉所有的皮 再把它洗一洗...
哀れな人々 [Poor Unfortunate Souls] [1989] [Aware na hitobito] lyrics
そりゃねぇ 出来るわよ あたしの仕事 それが生きがいなんだ あんたのように 不幸せな人魚を助けたいの 誰も相談相手のいない 可哀想な人魚をね 昔の私は いやな魔女 今は素敵な いい魔女 悪い心は いれかえたの お役に立ちますのよ ホント? はい! 私の魔法は いい魔法 強くて 早くて 確か すてきで...
哀れな人々 [Poor Unfortunate Souls] [1997] [Aware na hitobito] lyrics
昔はイヤな女だった 魔女と呼ばれて当然 でもこの頃は 心入れ替え イイ女になった 信じて! それにチョッピリ使えるマジック この才能を生かし 恥ずかしいけど 助けてるの 憂鬱で悩める人を 泣けちゃう! 不幸せな魂 痩せたい人でも 恋したいって人でも どうぞ いらっしゃい 不幸せな魂 たえまなく訪ねて...
哀れな人々 [Poor Unfortunate Souls] [1997] [Aware na hitobito] [English translation]
昔はイヤな女だった 魔女と呼ばれて当然 でもこの頃は 心入れ替え イイ女になった 信じて! それにチョッピリ使えるマジック この才能を生かし 恥ずかしいけど 助けてるの 憂鬱で悩める人を 泣けちゃう! 不幸せな魂 痩せたい人でも 恋したいって人でも どうぞ いらっしゃい 不幸せな魂 たえまなく訪ねて...
哀れな人々 [Poor Unfortunate Souls] [1997] [Aware na hitobito] [Transliteration]
昔はイヤな女だった 魔女と呼ばれて当然 でもこの頃は 心入れ替え イイ女になった 信じて! それにチョッピリ使えるマジック この才能を生かし 恥ずかしいけど 助けてるの 憂鬱で悩める人を 泣けちゃう! 不幸せな魂 痩せたい人でも 恋したいって人でも どうぞ いらっしゃい 不幸せな魂 たえまなく訪ねて...
在深海里 [Under The Sea] [China] [Zài shēnhǎi lǐ] lyrics
爱丽儿听我说,人类世界乱糟糟的 生活在海底,要比它们上面好得多 别以为其他的水域,海藻总是更翠绿 你梦想到那片陆地,但那里充满危机 看周围的景物神奇,这里是你的领地 这理一切都属于你,你还要什么东西?! 在深海里,在深海里 亲爱的公主 海水滋润你 快乐美丽! 岸上的人寻寻觅觅,没力气 没时间休息 我...
在那海底 [Under The Sea] [Taiwan] [Zài nà hǎidǐ] lyrics
愛莉兒, 妳聽我说 人的生活是一團乱 可是海底的世界 要比那人類的世界美十倍 妳總認為海底世界 比不上那陸地好 妳關心到人類世界 妳這想法有偏差 看看海底奇妙景物 圍绕身邊多開懷 生活在這绮麗世界 妳該想追求什麽? 在那海底, 在那海底 有海水滋潤,有海藻作伴 多麽愜意 岸上的人都要工作 不論是白天...
川顿国王之女 [Daughters Of Triton] [China] [Chuān dùn guówáng zhī nǚ] lyrics
我们是川顿国王之女 我们的名字都叫美人鱼 艾娃塔,艾鲁娜,艾瑞塔,艾丽娜,艾蒂拉,艾拉娜 接下来我要,隆重介第七个姐妹 是最最可爱,最最珍贵,最小的一位 歌声清脆,温柔娇媚,最爱的宝贝 我们叫她,艾莉儿
川顿国王之女 [Daughters Of Triton] [China] [Chuān dùn guówáng zhī nǚ] [Transliteration]
我们是川顿国王之女 我们的名字都叫美人鱼 艾娃塔,艾鲁娜,艾瑞塔,艾丽娜,艾蒂拉,艾拉娜 接下来我要,隆重介第七个姐妹 是最最可爱,最最珍贵,最小的一位 歌声清脆,温柔娇媚,最爱的宝贝 我们叫她,艾莉儿
海の底で [Fathoms Below] [Umi no soko de] lyrics
取り舵いっぱい 海は深いぞ海の
うねりの下で 人魚がお前を呼んでるぞ
海、海
海の底の不思議 話そう
海鮮 [Les Poissons] [Taiwan] [Hǎixiān] lyrics
我烤海鮮 做海鮮,炒海鮮 歐我愛吃海鮮 喜歡墮,喜歡炸,小小魚 我先剁掉魚頭,然後抽掉魚刺 那感覺實在無法形容 吃海鮮,吃海鮮 (嘻嘻嘻 吼吼吼) 我用刀把他劈成兩段 抽出牠的腸子,用火來慢慢烤 歐我最愛吃的烤小魚 讓我看看還要加些麼 應該要撒上點胡椒 先要拍下翻上的小魚 撕掉所有的皮,把魚肚洗乾淨...
海鮮 [Les Poissons] [Taiwan] [Hǎixiān] [English translation]
我烤海鮮 做海鮮,炒海鮮 歐我愛吃海鮮 喜歡墮,喜歡炸,小小魚 我先剁掉魚頭,然後抽掉魚刺 那感覺實在無法形容 吃海鮮,吃海鮮 (嘻嘻嘻 吼吼吼) 我用刀把他劈成兩段 抽出牠的腸子,用火來慢慢烤 歐我最愛吃的烤小魚 讓我看看還要加些麼 應該要撒上點胡椒 先要拍下翻上的小魚 撕掉所有的皮,把魚肚洗乾淨...
海鮮 [Les Poissons] [Taiwan] [Hǎixiān] [Transliteration]
我烤海鮮 做海鮮,炒海鮮 歐我愛吃海鮮 喜歡墮,喜歡炸,小小魚 我先剁掉魚頭,然後抽掉魚刺 那感覺實在無法形容 吃海鮮,吃海鮮 (嘻嘻嘻 吼吼吼) 我用刀把他劈成兩段 抽出牠的腸子,用火來慢慢烤 歐我最愛吃的烤小魚 讓我看看還要加些麼 應該要撒上點胡椒 先要拍下翻上的小魚 撕掉所有的皮,把魚肚洗乾淨...
美好的结局 [Happy Ending] [China] [Měihǎo de jiéjú] lyrics
(我爱你,爸爸)
我的未来,与他同在
我要去寻找我的真爱
生生世世,永远驻在, 他的胸怀
The Little Mermaid [OST] - 與你一起 [Part of Your World] [Jyu nei jat hei]
奇特雅緻 像了不起 人沒有我亦有沒法可比 問我可算得上 無缺少的少女 奇妙珍寶 盡記不清 全部滿佈那絕世珍寶 望見這些會想到 她 要的都得到 我有很多小擺設很得意 說不出的東西多的是 你想稀世奇珍? 我有二十件 我根本 未當寶 願我可 去到那個世間名凡塵 我要看看是那人類有的 叫作跳舞跑街 站立著亦...
與你一起 [Part of Your World] [Jyu nei jat hei] [Transliteration]
奇特雅緻 像了不起 人沒有我亦有沒法可比 問我可算得上 無缺少的少女 奇妙珍寶 盡記不清 全部滿佈那絕世珍寶 望見這些會想到 她 要的都得到 我有很多小擺設很得意 說不出的東西多的是 你想稀世奇珍? 我有二十件 我根本 未當寶 願我可 去到那個世間名凡塵 我要看看是那人類有的 叫作跳舞跑街 站立著亦...
그녀에게 입맞춰 [Kiss The Girl] [Geunyeoege ibmajchwo] lyrics
타악기 현악기 바람기 노래 예쁜 그녀 새침하게 앉아서 비록 말은 없지만 무엇인지 느껴져요 그 누구도 알지 못하지 더 가까이 가 입맞춰 예쁜 그녀 바라보기만 해도 두근거리는 마음 서로 마찬가지일 걸 ? 이럴 땐 아무 말이 필요없어 살며시 입맞춰 함께 불러요 샤랄랄랄랄라 ...
<<
29
30
31
32
33
>>
The Little Mermaid (OST)
more
country:
United States
Languages:
German, French, Chinese, Portuguese+31 more, Finnish, Japanese, Spanish, Greek, English, Thai, Hebrew, Turkish, Dutch, Tamil, Danish, Italian, Swedish, Bulgarian, Norwegian, Icelandic, Polish, Arabic (other varieties), Russian, Korean, Croatian, Czech, Hungarian, Hindi, Ukrainian, Slovak, Malay, Romanian, Chinese (Cantonese), Indonesian, Persian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Mermaid_%281989_film%29
Excellent Songs recommendation
A lupo lyrics
Silhouettes lyrics
Литна ми соколе [Litna mi sokole] [Russian translation]
Pordioseros lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [English translation]
Dictadura lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Croatian translation]
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Croatian translation]
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Transliteration]
Un guanto lyrics
Popular Songs
Amore amicizia lyrics
Литна ми соколе [Litna mi sokole] lyrics
Última Canción lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Polish translation]
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Ukrainian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Polish translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved