Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Doro Pesch Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
>>
Doro Pesch
more
country:
Germany
Languages:
English, German
Genre:
Hard Rock, Metal
Official site:
http://www.doromusic.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doro_Pesch
Excellent Songs recommendation
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] lyrics
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [German translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Kurdish [Sorani] translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [English translation]
زيارة الصباح [zeyarat alsabah] lyrics
سأل الحلو [Sa'al El Helou] lyrics
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Persian translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Portuguese translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Turkish translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Indonesian translation]
Popular Songs
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [Persian translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [French translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [English translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [English translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Croatian translation]
سأل الحلو [Sa'al El Helou] [Transliteration]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [English translation]
ردني الي بلادي [Roddany Ela Belady] [English translation]
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [Turkish translation]
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [English translation]
Artists
Songs
Little Tony
Boni
Tara Jamieson
Shahram
Gaeko
Kariana Moreno
Dramaworld (OST)
Wish You : Your Melody In My Heart (OST)
Cheloo
Lim Heon Il
Mu&
Jason Lee
YUGYEOM
Smolasty
Roy Woods
Jinbo
Mairi MacInnes
Suits (OST)
Hash Swan
Silence 2
Anna Khachatryan
Geegooin
Agunu
Gertrudis
Santan Dave
Won Hyuk
Miss Mary
Lee Jin-ah
Eclipse
Vapo
Zona7
King Khalil
NGEE
Amir Benayoun
Yoon Soo-il
Indigo Music
Harris
Ché Aimee Dorval
Stanley Serrano
YunB x Kim Seungmin x YUNHWAY x Donutman
Kola
Nobleman Ryu's Wedding (OST)
Lilian Moreno
Puerto Seguro
Mariachi Los Salmos
Search: WWW (OST)
Lil Nekh
Kandela
Han Yo-Han
Zlata Dzardanova
David Stypka
Keila Moreno
Rookie Historian Goo Hae Ryung (OST)
Ryoko Moriyama
Moon Byul
BE'O
G2
You Are My Spring (OST)
Septembrie Mai
Zhang Liyin
Cătălin Crișan
Kepa
Great Big Sea
Johnny Orlando
My Secret Hotel (OST)
Basick
I Miss You (OST)
Christine Pepelyan
Jey M
Maranatha Music
Dubvision
Mayte Castellá
BlocBoy JB
Gwangil Jo
Ramiro Garza
Dueto Moreno
Samra (Germany)
Kevin O Chris
Homies
PA Sports
Gerry and the Pacemakers
D.Ark
SEONG GUK
PARTYNEXTDOOR
Carmen Rădulescu
Sleepy
SSAK3
Sweet Stranger and Me (OST)
DMEANOR
Joseph Cabanilla
Dana Bartzer
Jeff Buckley & Gary Lucas
Hayko
Yung Bleu
ELO
Debora
Arkadi Duchin
Kim Soo-hee
Jungmo
ILoveMakonnen
N.E.G.R.A. [English] lyrics
Løfte lyrics
Onyeoma lyrics
Сағыныш Сазы [Sağınış Sazı] [Transliteration]
Vete Al Diablo [English translation]
AfroFunky [English translation]
Ja nikad ne placem [Romanian translation]
Hi Bye, Goodnight lyrics
Sairas karhunpoika lyrics
Ана [Ana] [Transliteration]
Моншақтым [Monşaqtım] lyrics
Kralj Skandala
Ғашық жүрек [Ğashıq Jürek] lyrics
Mortus dibidus lyrics
Le fief lyrics
Spall a sotto 4 lyrics
Ko zar zivi [Russian translation]
Vete Al Diablo [Portuguese translation]
Basta ca**ate [English translation]
Ja nikad ne placem lyrics
100 anni lyrics
N.E.G.R.A. [Français] lyrics
N.E.G.R.A. [Portuguese translation]
ROMEO
Rovaniemen markkinoilla [English translation]
Fendt caravan lyrics
Сағыныш Сазы [Sağınış Sazı] lyrics
Chinatown lyrics
Kralj Skandala [German translation]
Jedini, jedina [Russian translation]
내가 사랑하는 당신, 머문 곳에 [Where My Loved One Stayed] [naega salanghaneun dangsin, meomun gos-e] lyrics
Ана [Ana] [Russian translation]
Alma lyrics
Моншақтым [Monşaqtım] [Transliteration]
Ko zar zivi lyrics
AfroFunky lyrics
Omm i mmerd lyrics
Sho Mo Mi lyrics
Sous les palétuviers lyrics
Thanks a Lot, but no Thanks [French translation]
Ана [Ana] [Transliteration]
Shamppanjakuhertelua
Білсең ғой [Bilseñ ğoy] [Transliteration]
N.E.G.R.A. lyrics
Neizlečivo [Russian translation]
Camminante lyrics
For My Lady [For My Lady]
Thanks a Lot, but no Thanks [Spanish translation]
Sairas karhunpoika [English translation]
Neizlečivo lyrics
Tú Sigue [English translation]
Only You lyrics
N.E.G.R.A. [English translation]
Sameblood Studios - Maria
Ғашық жүрек [Ğashıq Jürek] [Transliteration]
Ko zar zivi [Spanish translation]
Ана [Ana] [Turkish translation]
Жүрегімді аяймын [Jüregimdi ayaymın] lyrics
Sous les palétuviers [English translation]
Ja nikad ne placem [Russian translation]
Ана [Ana] lyrics
Mortus dibidus [German translation]
Rovaniemen markkinoilla lyrics
¿Quién? lyrics
Sameblood Studios - Ninguém Fará Por Ti
Magnet za budale [English translation]
Iris lyrics
ROMEO [English translation]
Magnet za budale [German translation]
Tukkipoika porskuttaapi lyrics
Due scale lyrics
Jedina [Russian translation]
Ja nikad ne placem [English translation]
Мен Сені Жаным Жаксы Корем [Men Seni Janım Jaksı Korem] lyrics
Жүрегімді аяймын [Jüregimdi ayaymın] [Transliteration]
Magnet za budale lyrics
Saimaan valssi lyrics
Vete Al Diablo lyrics
Білсең ғой [Bilseñ ğoy] lyrics
Jedina lyrics
Calibro 9 lyrics
Jedini, jedina lyrics
Here Comes the Sun [Hebrew translation]
Ne zaboravi lyrics
Daleki grad lyrics
Jedini, jedina [English translation]
꽃 [Flower] [kkoch] lyrics
Thanks a Lot, but no Thanks lyrics
Sameblood Studios - Eu Não Nasci Para Sofrer
Puttana*** lyrics
Ko zar zivi [English translation]
Juhannustanssit Paksulassa lyrics
Fire in the Hole lyrics
¿Quién? [Polish translation]
Russki po russki lyrics
Katupoikien laulu [versio 2] lyrics
Takeo Ischi lyrics
Basta ca**ate lyrics
Daleki grad [Russian translation]
CaserTexas lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved