Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Moustaki Lyrics
L'homme au cœur blessé [Catalan translation]
Dia rere dia, els dies se'n van, deixant la vida a l'abandó Al jardí de l'home del cor ferit l'herba està cremada. Ni una flor. A l'arbre mort, no hi ...
L'homme au cœur blessé [English translation]
Day after day the days are gone, Abandoning the life behind. In the yard of the broken hearted man, No flowers grow, the grass is burned. The tree is ...
L'homme au cœur blessé [English translation]
Day after day, the days just fly And vanish forsaking one’s life. All green is burnt and all blossom taken, For the ones whose hearts are broken, And ...
L'homme au cœur blessé [German translation]
Tag für Tag, die Tage vergehen, Das Leben lassen allein sie stehen. Das Gras in des Mannes mit verwundetem Herzen Garten ist verdorrt. Nicht eine Blüt...
L'homme au cœur blessé [Persian translation]
روز از پس ِ روز، میگذرد روز عمری که از دست میرود به پشت ِ سر به باغ ِ مرد ِ دلشکسته نمیشکفد گلی، خاکستر شده چمن جان ندارد درخت، سبز نمیشود دگر فق...
L'homme au cœur blessé [Romanian translation]
Zi după zi zilele mor Lăsând o viață-n urma lor În curtea omului cu sufletul rănit, Flori nu mai cresc, și iarba a îngălbenit Pe trunchiul mort nu mai...
L'homme au cœur blessé [Spanish translation]
Día tras día, los días se van, dejando la vida en el abandono. En el jardín del hombre del corazón herido, la hierba está quemada, no hay ni una flor....
La carte du tendre lyrics
Le long du fleuve qui remonte Par les rives de la rencontre Aux sources d'émerveillement On voit dans le jour qui se lève S'ouvrir tout un pays de rêv...
La carte du tendre [English translation]
Along the the river flowing through the banks of meeting from the spring of wondering, as a new day dawns a whole dreamy landscape can be seen: the te...
La carte du tendre [Spanish translation]
Al borde del río que se remonta. Por las costas del encuentro . A las fuentes de maravilla. Vemos en el día que esta amaneciendo. Abrirse todo un país...
La femme qui est dans mon lit lyrics
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La femme qui est dans mon lit [Serbian translation]
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La femme qui est dans mon lit [Spanish translation]
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La ligne droite lyrics
Je ne t'attends pas au bout d'une ligne droite, Je sais, qu'il faudra faire encore des détours Et voir passer des jours et des jours Mais sans que rie...
La marche de Sacco et Vanzetti lyrics
Maintenant Nicolas et Bart Vous dormez au fond de nos cœurs Vous étiez tous seuls dans la mort Mais par elle vous vaincrez ! {reprise 5x}
La marche de Sacco et Vanzetti [English translation]
Here's to you Nicola and Bart Rest forever here in our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph!
La marche de Sacco et Vanzetti [English translation]
From now on, Nicolas and Bart you sleep deep inside our hearts. You were alone in death, but through it you will prevail! (repeat x5)
La marche de Sacco et Vanzetti [German translation]
Nun, Nicola und Bart, schlaft Ihr auf dem Grunde unserer Herzen Ihr wart ganz allein im Tod Aber durch ihn werdet Ihr siegen! (5x wiederholen)
La marche de Sacco et Vanzetti [Italian translation]
Questa è per voi, Nicola e Bart Che riposiate per sempre nei nostri cuori! L'ultimo, estremo momento è vostro, quell'agonia è il vostro trionfo!
La marche de Sacco et Vanzetti [Japanese translation]
さあ今 ニコラとバート
あなた方は私たちの心の奥に眠る
死ぬ時は孤独だっただろう
でもあなた方は死を克服した
<<
3
4
5
6
7
>>
Georges Moustaki
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Hebrew, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Excellent Songs recommendation
Post Malone - rockstar
Niente è perduto [French translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Mia ragione lyrics
Mia ragione [English translation]
Nuttata 'e sentimento [Italian translation]
Tunawabuluza lyrics
Niente è perduto [Romanian translation]
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
Dreams lyrics
Popular Songs
Mia ragione [Romanian translation]
Show 'n Shine lyrics
Non si può leggere nel cuore lyrics
Takin' shots lyrics
Non si può leggere nel cuore [Romanian translation]
Nun è peccato lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Nun è peccato [English translation]
Tuulikello lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved