Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Moustaki Lyrics
L'homme au cœur blessé [Catalan translation]
Dia rere dia, els dies se'n van, deixant la vida a l'abandó Al jardí de l'home del cor ferit l'herba està cremada. Ni una flor. A l'arbre mort, no hi ...
L'homme au cœur blessé [English translation]
Day after day the days are gone, Abandoning the life behind. In the yard of the broken hearted man, No flowers grow, the grass is burned. The tree is ...
L'homme au cœur blessé [English translation]
Day after day, the days just fly And vanish forsaking one’s life. All green is burnt and all blossom taken, For the ones whose hearts are broken, And ...
L'homme au cœur blessé [German translation]
Tag für Tag, die Tage vergehen, Das Leben lassen allein sie stehen. Das Gras in des Mannes mit verwundetem Herzen Garten ist verdorrt. Nicht eine Blüt...
L'homme au cœur blessé [Persian translation]
روز از پس ِ روز، میگذرد روز عمری که از دست میرود به پشت ِ سر به باغ ِ مرد ِ دلشکسته نمیشکفد گلی، خاکستر شده چمن جان ندارد درخت، سبز نمیشود دگر فق...
L'homme au cœur blessé [Romanian translation]
Zi după zi zilele mor Lăsând o viață-n urma lor În curtea omului cu sufletul rănit, Flori nu mai cresc, și iarba a îngălbenit Pe trunchiul mort nu mai...
L'homme au cœur blessé [Spanish translation]
Día tras día, los días se van, dejando la vida en el abandono. En el jardín del hombre del corazón herido, la hierba está quemada, no hay ni una flor....
La carte du tendre lyrics
Le long du fleuve qui remonte Par les rives de la rencontre Aux sources d'émerveillement On voit dans le jour qui se lève S'ouvrir tout un pays de rêv...
La carte du tendre [English translation]
Along the the river flowing through the banks of meeting from the spring of wondering, as a new day dawns a whole dreamy landscape can be seen: the te...
La carte du tendre [Spanish translation]
Al borde del río que se remonta. Por las costas del encuentro . A las fuentes de maravilla. Vemos en el día que esta amaneciendo. Abrirse todo un país...
La femme qui est dans mon lit lyrics
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La femme qui est dans mon lit [Serbian translation]
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La femme qui est dans mon lit [Spanish translation]
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les...
La ligne droite lyrics
Je ne t'attends pas au bout d'une ligne droite, Je sais, qu'il faudra faire encore des détours Et voir passer des jours et des jours Mais sans que rie...
La marche de Sacco et Vanzetti lyrics
Maintenant Nicolas et Bart Vous dormez au fond de nos cœurs Vous étiez tous seuls dans la mort Mais par elle vous vaincrez ! {reprise 5x}
La marche de Sacco et Vanzetti [English translation]
Here's to you Nicola and Bart Rest forever here in our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph!
La marche de Sacco et Vanzetti [English translation]
From now on, Nicolas and Bart you sleep deep inside our hearts. You were alone in death, but through it you will prevail! (repeat x5)
La marche de Sacco et Vanzetti [German translation]
Nun, Nicola und Bart, schlaft Ihr auf dem Grunde unserer Herzen Ihr wart ganz allein im Tod Aber durch ihn werdet Ihr siegen! (5x wiederholen)
La marche de Sacco et Vanzetti [Italian translation]
Questa è per voi, Nicola e Bart Che riposiate per sempre nei nostri cuori! L'ultimo, estremo momento è vostro, quell'agonia è il vostro trionfo!
La marche de Sacco et Vanzetti [Japanese translation]
さあ今 ニコラとバート
あなた方は私たちの心の奥に眠る
死ぬ時は孤独だっただろう
でもあなた方は死を克服した
<<
3
4
5
6
7
>>
Georges Moustaki
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Hebrew, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Excellent Songs recommendation
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Popular Songs
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Artists
Songs
Anna K
DIVELA
GTA
Vig Poppa
Voula Karachaliou
Dana Gillespie
Maino
Martha and the Vandellas
Odyssey
Sara Lov
HanageP
Noboru Murakami
KAITO
Jekyll & Hyde (Musical)
Barock am Main
Roula Stavrou
Bobby Vee
Chinozo
Laurie Anderson
Korben Dallas
Hans Hartz
Minek
Chameleo
Gaydaa
The X Factor Israel
Kasia Kowalska
Christine Hsu
Mort Shuman
Tsuruta Kamo / ika
YugamiP
Olle Adolphson
SuzukiP
Willie Hutch
EasyPop
Chip Taylor
Dreezy
Ulf Bagge
Giorgos Gerolymatos
kabu330
Mami (Rock Opera)
Black Light Burns
Der Glöckner von Notre Dame (Musical)
Constantinos Christoforou
HanasoumenP
Bacamarte
Ryuuuu
FuwariP
ShoutarouP
buzzG
Sunatsubu
Peter Collin
Stereoman
Vasif Azimov
ANDRIVEBOiz
azuma (bokuP)
Belén Aguilera
Angellina
Lisa Nilsson
164
HanjukuP
The Four Seasons
Kamijo
Amanda Bergman
ZankyouP
YasuoP
Gracie Fields
Tarakany!
Álvaro de Luna
Hekîm Sefkan
Lefteris Papadopoulos
Dimitris Vozaitis
Stephanie Lindbergh
Drisello
Kostas Karalis
baggagelizard
Eddie Floyd
Julia Westlin
Amel Ćurić
Denise Rosenthal
Timebox
JesusP
The Underdog Project
John (Japan)
Dead Or Alive
Mr. Oizo
Biff Rose
Niara
TamaazuP
The Easybeats
ODESZA
KannazukiP
Ben Folds
Erik Segerstedt
cosMo (Japan)
Arto Sotavalta
Konnichiwa Tanita-san
Giorgos Kanellopoulos
Mateus Carrilho
Osawa Takayuki / takaP
Yuyoyuppa
American Skin [41 Shots] [German translation]
Счастье [Chastiye] [Polish translation]
Серебро [Serebro] [English translation]
Atlantic City [Croatian translation]
Ярмарка невест [Yarmarka nevest] lyrics
Badlands [Romanian translation]
Скользкие улицы [Skolzkije Ulici] lyrics
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Hebrew translation]
Новый год [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [English translation]
American Skin [41 Shots] [Spanish translation]
С тобой [S toboy] lyrics
С тобой [S toboy] [Spanish translation]
Феллини [Fellini] [German translation]
Серебро [Serebro] [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Turkmen translation]
Смертельный номер [Smertel'nyi nomer] [English translation]
Ты и я [Ty i ya] [English translation]
С тобой [S toboy] [German translation]
All That Heaven Will Allow lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Только любовь починит [Tol'ko lyubov' pochinit] [Spanish translation]
Феллини [Fellini] [English translation]
Скользкие улицы [Skolzkije Ulici] [English translation]
No Exit lyrics
Время железных дорог
Atlantic City [Romanian translation]
Серебро [Serebro] lyrics
Хипстер [Hipster] [English translation]
Шар земной [Shar zemnoy] [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [English translation]
Сердце [Serdtse] [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Turkish translation]
Minnet Eylemem lyrics
Badlands [Spanish translation]
Счастье [Chastiye] lyrics
American Skin [41 Shots] lyrics
Шар земной [Shar zemnoy] lyrics
Феллини [Fellini] lyrics
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Korean translation]
Тесла [Tesla] [English translation]
Arabian Nights lyrics
Реки любви [Reki Lyubvi] [English translation]
Bruce Springsteen - 4th of July, Ashbury Park [Sandy]
Atlantic City [Italian translation]
Better Days lyrics
Серебро [Serebro] [Transliteration]
El monstruo lyrics
American Skin [41 Shots] [Greek translation]
Философский камень [Filosofskij kamen'] [English translation]
Тише и тише [Tishe i tishe] [English translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Polish translation]
Новый год
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Родина [Rodina] lyrics
Ты и я [Ty i ya] [English translation]
Badlands [Greek translation]
Atlantic City lyrics
'O surdato 'nnammurato
Снайпер [Snayper] [English translation]
Хипстер [Hipster] lyrics
Чёрное солнце [Chornoye solntse] [Khakas translation]
Снайпер [Snayper] lyrics
Серебро [Serebro] [English translation]
Серебро [Serebro] [English translation]
Тише и тише [Tishe i tishe] lyrics
Время железных дорог [Polish translation]
4th of July, Ashbury Park [Sandy] [Swedish translation]
Сердце [Serdtse] lyrics
Сердце [Serdtse] [Ukrainian translation]
Шамбала [Shambala] lyrics
Три сантиметра над землёй [Tri santimetra nad zemlyoj] [English translation]
Родина [Rodina] [English translation]
Счастье [Chastiye] [English translation]
Bi-2 - Ты и я [Ty i ya]
Серебро [Serebro] [Greek translation]
Triumph lyrics
Шамбала [Shambala] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
American Land lyrics
Три сантиметра над землёй [Tri santimetra nad zemlyoj] lyrics
Badlands lyrics
All That Heaven Will Allow [Serbian translation]
Северная лень [Severnaya len'] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Северная лень [Severnaya len'] lyrics
American Skin [41 Shots] [Czech translation]
Только любовь починит [Tol'ko lyubov' pochinit] lyrics
Шамбала [Shambala] [Persian translation]
Смертельный номер [Smertel'nyi nomer] lyrics
Серебро [Serebro] [Turkish translation]
American Land [Italian translation]
Чёрное солнце [Chornoye solntse] lyrics
Реки любви [Reki Lyubvi] [Polish translation]
С тобой [S toboy] [English translation]
Тесла [Tesla] lyrics
Atlantic City [Greek translation]
Философский камень [Filosofskij kamen'] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved