Aşkın Kanunu [English translation]
Aşkın Kanunu [English translation]
Were you a mistake, were you a good deed? I can't know.
All I know is, a half me that remaining from you
Years took away, from you, from me, from us.
Softly, it captured my mind, spent all its right.
It made me mad, it didn't leave tomorrow (to me)*
There's no law of love but, its punishment is tough
Yell, scream, you say; she said. He is deaf, he doesn't hear
I said "Enough, love is too late now"
She chose this way by herself, chose by herself
Were you a lie? Would you stay?
Would we hug? Would we cry?
Did you love?
Did you hear me while we're making love?
There's no law of love but, its punishment is tough
Yell, scream, you say; she said. He is deaf, he doesn't hear
He is deaf, he doesn't hear
I said "Enough, love is too late now"
She chose this way by herself,
Chose by herself
- Artist:Tuğkan