Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Inti-Illimani Also Performed Pyrics
Hasta siempre [Arabic translation]
تعلمنا أن نهواك من مرتفعات التاريخ حيث شمس بسالتك وضعتك على حافة الموت هنا لا تزال واضحة الشفافية الحميمة لوجودكم العزيز أيها القائد تشي غيفارا أتيت ح...
Hasta siempre [Arabic translation]
تعلمنا أن نحب من أعالي التاريخ حيث الشمس من شجاعة الخاص وأوضح عبيد الحصار حتى الموت هنا هو واضح شفافية الحبيب من وجودكم القائد تشي غيفارا أتيت حرق نسي...
Hasta siempre [Bengali translation]
শিখেছি ভালোবাসতে তোমায় ইতিহাসের উঁচু শিখরে তোমার বীরত্বের সূর্য যেথায়ে রুখে দিলো মৃত্যুকে | [সমবেত কণ্ঠে]: এখানে আছে স্পষ্টতায় আদরণীয় স্বচ্ছতায় তোমার ...
Hasta siempre [Croatian translation]
Naučili smo voljeti Na povijesnoj visini Gdje je sunce tvoje hrabrosti Postavljalo opsadu oko smrti. [Pripjev] Ovdje ostaje jasna, Nježna prozirnost, ...
Hasta siempre [Dutch translation]
we leerden van je te houden vanop de historische hoogte waar de zon van je moed de dood in bedwang houdt hier blijft de helderheid stralen de innige k...
Hasta siempre [English translation]
we learned to love you from the heights of history with the sun of your bravery you laid siege to death the deep tarnsparency of your presence became ...
Hasta siempre [English translation]
Here clearly remains, The endearing transparency, Of your beloved presence, Commander Che Guevara. We've learned to love you, From the heights of hist...
Hasta siempre [English translation]
We have learned to love you from the historical height, where the Sun of your bravery laid the siege to the death. Chorus: And here remains the clear,...
Hasta siempre [English translation]
We learned to love you since the historical height where the sun of your bravery laid siege to death. Here remains the white, the beloved clearness, o...
Hasta siempre [Finnish translation]
Opimme rakastamaan sinua Ammoisista ajoista lähtien Sinun aurinkoisesta rohkeudesta Kuolema voitettiin Nyt se on selvää Hyvästä läpinäkyvyydestä Sinun...
Hasta siempre [French translation]
Nous avons appris à t'aimer Depuis la hauteur de l'Histoire Où le soleil de ta bravoure A mis une clôture autour de la mort [Refrain] Ici réside ce qu...
Hasta siempre [French translation]
Nous avons appris à t'aimer Depuis ta grandeur historique Où le soleil de ta bravoure A fait une place à la mort Ici reste claire La chère transparenc...
Hasta siempre [French translation]
Nous apprenions à t'aimer Depuis les hauteurs historiques D'où le soleil de ta bravoure La rapprocha de la mort. Ici reste la clarté, La profonde tran...
Hasta siempre [French translation]
Nous avons appris à t'aimer Depuis l'altitude historique Où le Soleil de ta bravoure A assiégé la mort. Refrain: Ici reste la claire Et touchante tran...
Hasta siempre [German translation]
Wir lernten Dich zu lieben, Seit der historischen Höhe, Wo die Sonne Deiner Tapferkeit Dem Tode einen Glorienschein verlieh [Refrain]: Bei uns verblei...
Hasta siempre [Greek translation]
Μάθαμε να σ΄ αγαπάμε από τα ύψη της ιστορίας όπου ο ήλιος της ανδρείας σου πολιόρκησε τον θάνατο. Εδώ είναι φανερή, Η αξιαγάπητη διαφάνης παρουσία σου...
Hasta siempre [Greek translation]
Μάθαμε να σ' αγαπάμε Από το ιστορικό ύψος Όπου ο ήλιος της τόλμης σου Έθεσε έναν κλειό στον θάνατο Εδώ μένει η καθάρια Η θερμή διαφάνειά Της αγαπητής ...
Hasta siempre [Greek translation]
Μάθαμαι να σ΄ αγαπάμε από τα ύψη της ιστορίας όπου ο ήλιος της ανδρείας σου πολιόρκησε τον θάνατο. Εδώ είναι φανερή, Η αξιαγάπητη διαφάνης παρουσία σο...
Hasta siempre [Hebrew translation]
אתך לנצח, קומנדנטה! קרלוס פואבלה (Carlos Puebla) למדנו לאהוב אותך מן הגבהים של ההיסטוריה היכן ששמש גבורתך אמרה למוות – עצור! (פזמון חוזר) והרי הם כה ב...
Hasta siempre [Hebrew translation]
למדנו לאהוב אותך מתוך הגבהים של ההיסטוריה איפה שהשמש של הגבורה שלך הניחה מצור למוות ( הכניעה את המוות ) וכאן זה נשאר ברור עומק הבהירות של הנוכחות היקר...
<<
1
2
3
4
5
>>
Inti-Illimani
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, Aymara, Quechua
Genre:
Folk, Latino
Official site:
http://www.inti-illimani.cl/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Inti-Illimani
Excellent Songs recommendation
Living Proof lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Kygo - Love Me Now
Problem With Love lyrics
Amore perduto lyrics
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Popular Songs
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Serenata lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Kalokairi lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Home lyrics
Guaglione lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved