Poème sur la 7ème [Portuguese translation]
Poème sur la 7ème [Portuguese translation]
Quem correu nessa praia ?
Deve ter sido muito bonita
Será que a areia estava branca ?
Será que havia flores amarelas
Entre cada duna ?
Eu ia gostar de tocar a areia
Uma vez entre meus dedos
Quem nadou nesse rio ?
Vocês pretendem que estava fresco
E descia da montanha ?
Será que havia seixos
Entre cada cachoeira ?
Eu ia gostar de mergulhar meu corpo
Uma vez num rio
Hé, não me falem bobagens
Me mostrem fotos para ver
Se tudo isso realmente existiu
Vocês afirmam
Que havia areia
E grama
E flores
E água
E pedras
E árvores
E pássaros
Olha, não tirem sarro de mim
Que pisou nesse caminho ?
Vocês dizem que levava até uma casa
E que havia crianças jogando ao redor ?
Vocês têm certeza que a foto não está falsificada ?
Vocês podem me assegurar que isso realmente existiu ?
Néao me contem mais histórias
Preciso tocar e ver para crer
Seguro, é verdade ?
A areia estava branca ?
Seguro, é verdade ?
Havia crianças
Rios
Caminhos
Pedras
Casas ?
Verdade ?
Isso existiu mesmo ?
Isso existiu mesmo ?
Mesmo ?
- Artist:Johnny Hallyday