Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leila Pinheiro Also Performed Pyrics
La solitudine [Croatian translation]
Marco je otišao i ne vraća se više Vlak u 7 i 30h bez njega To je metalno srce bez duše u hladnom sivom gradskom jutru. U školi je klupa prazna, Marco...
La solitudine [Dutch translation]
Marco is ervandoor gegaan en komt niet meer terug De trein van 7.30 uur zonder hem Is een hart van metaal zonder ziel In de kou van de grijze ochtend ...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away and he does not return anymore The 7:30 train without him Is an heart of metal without soul In the cold grey morning in the city A...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away, he will never return again The 7:30 train without him is a soulless metal heart in the cold, grey morning of the city. At school ...
La solitudine [English translation]
Marco left and doesn't come back anymore The 7:30 train without him It's a metal heart without a soul In the cold and grey morning of the city At scho...
La solitudine [English translation]
Marco has departed never to come back and the 7:30 train without his knack appears to me a metal heart devoid of soul the cold grey city morning now o...
La solitudine [English translation]
Marco has gone and will not return any more. The train at 7:30 without him. This is the heart of metal without a soul In a morning coldness of a grey ...
La solitudine [English translation]
Marco is gone and never returns The train of 7:30 without him It's a heart of metal without the soul In the cold grey morning of the city At school, t...
La solitudine [Esperanto translation]
Marco estas for kaj neniam revenas La 7:30 trajno sen li Ĝi estas koro de metalo sen la animo En la malvarmo de la mateno griza de la urbo En la lerne...
La solitudine [Finnish translation]
Marco on mennyt ja ei palaa enää Aamujuna klo 7:30 ilman häntä Kuin metallinen sydän ilman sielua Aamun kylmyydessä harmaassa kaupungissa Koulussa pul...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra pas Le train de 7h30 sans lui Est un cœur de métal sans âme A l'école le bureau et vide, Marco est en moi Son souf...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville. A l'école l...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville A l'école le...
La solitudine [German translation]
Marco ist fort und kehrt nicht mehr zurück Der Zug um 7:30 ohne ihn Ist wie ein metallenes Herz ohne Seele Im kalten Morgengrauen der Stadt In der Sch...
La solitudine [Greek translation]
Ο Μάρκο έφυγε και δεν ξαναγυρνά πια και το τρενο των 7:30 χωρίς αυτόν είναι μια καρδιά από μέταλλο χωρίς ψυχή μες στο κρύο του γκρίζου πρωινού στην πό...
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elhagyott és sosem fog már visszatérni A 7:30as vonatjárat is már nélkülözi őt Egy fémszív mely lélek nélkül született A hűvösen szürke város pi...
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elment és nem tér vissza többé A 7.30-as vonat nélküle Csak egy lélek nélküli fémszív A város szürke reggelének hidegében Az iskolában üres a pa...
La solitudine [Interlingua translation]
Marco ha partite e non reveni plus Le traino de 7:30 sin ille Es un cardia* de metallo sin anima In le frigido del matino gris del citate Al scola su ...
La solitudine [Japanese translation]
マルコは行ってしまった。そしてもう二度と帰ってこない。 彼のいない7:30の電車。 街の灰色の朝の寒気の中に 魂のない金属の心がある。 学校では席は空っぽ、マルコは私の中にある。 彼の息は、私の様々な考えのあいだにあって甘い。 とてつもない距離が私たちを隔てているようだ。 しかし彼の心臓は私の中で強...
La solitudine [Lithuanian translation]
Marko išejo ir negrįš daugiau Traukinys šešios trisdešimt be jo Metalas be širdies ir dvasios Ryte šaltos žmonių masės Mokyklos suolas tuščias, Marko ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Leila Pinheiro
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese
Genre:
Jazz, Pop, Latino
Official site:
http://www2.uol.com.br/leilapinheiro/
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Leila_Pinheiro
Excellent Songs recommendation
MA-KU-DO-NA-RU-DO [Japanglish Song] [German translation]
Thai Cha Cha lyrics
On My Own lyrics
Only the Very Best [Russian translation]
OH MY GOD! lyrics
MA-KU-DO-NA-RU-DO [Japanglish Song] [Spanish translation]
Little India [Tamil translation]
OH MY GOD! [English translation]
Merdeka Shuffle lyrics
Mirror Mirror lyrics
Popular Songs
This Time is Mine lyrics
Tokyo Bon [Arabic translation]
Little India [Filipino/Tagalog translation]
OH MY GOD! [Filipino/Tagalog translation]
OH MY GOD! [Filipino/Tagalog translation]
Something lyrics
Tokyo Bon lyrics
Only the Very Best [Portuguese translation]
Merdeka Shuffle [Russian translation]
Only the Very Best [French translation]
Artists
Songs
Jemma Johnson
My Absolute Boyfriend (OST)
Hristo Kidikov
Huỳnh Tú
Patti LaBelle
Chillies
DR.RED
Maya Saban
Erutan
Ferdinand Raimund
Anastasia Eden
Sugababes
Ossian (Hungary)
Arany Zoltán
Luiz Vieira
Moon Jong Up
Napalm Death
Jung Yup
Celtic Chique
Hans Leip
La Paquera de Jerez
Strongest Deliveryman (OST)
Eddie Schwartz
Sihyeon
Yoon Doojoon
Travis Garland
Tatyana
Zvonkiy
Victoria Monét
Young Kay
Juliette (Germany)
Ahmed Adaweya
Roger Taylor
Ola Salo
Miky Woodz
Washington Phillips
Les 3 Mousquetaires (Comédie musicale)
Hannah Jang
Friedrich Schütter
Au/Ra
Teddybears
Margo Lion
BIA
FR:EDEN
KINDA BLUE
Lil tachi x BIG Naughty
Mae West
New Horizon
Mino Di Martino
Xenia Ghali
Tubeway Army
Deap Vally
Se-A
Angela Denoke
Lally Stott
Méav
Gregg Allman
Günter Pfitzmann
Alaska y los Pegamoides
Vanessa Méndez
Rosario Di Bella
David Crowder Band
Monster Magnet
Trisha Paytas
The Staple Singers
Lilian de Celis
David Osborne
U Sung Eun
Rakon
Jenyer
1DAY
Denica
The Sandpipers
Dolores Keane
Laura Gallego
Little Boys
Fiordaliso
Alisha (South Korea)
Neljänsuora
César de Guatemala
White Dawg
Stavros Konstantinou
Mahalia Jackson
Karine Polwart
HD BL4CK
Bobby Goldsboro
MIC SWG
Fever Ray
Jan Hammarlund
Jordan (Franco Mammarella)
Doojoon
Stanisław Sojka
Kobra
Royal 44
MoonSun
Nadèah
Dala
Joël Daydé
LyLy
Bully Buhlan
La nuit de mon amour [Russian translation]
Somo' O No Somos lyrics
Dengosa lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Falei e Disse lyrics
Fotografia lyrics
Lunik 9 lyrics
Egoísta lyrics
Elis Regina - Essa Mulher
Estrada do Sol lyrics
Las Secretárias lyrics
Le vin des amants lyrics
Dá Sorte lyrics
Madalena [English translation]
L'horloge lyrics
Ela lyrics
Garoto Último Tipo [Puppy Love] lyrics
Dois pra lá, dois pra cá [English translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Fala-me de Amor [Take Me In Your Arms] lyrics
Fado da sina lyrics
Dois pra lá, dois pra cá lyrics
Maria, Maria lyrics
Inútil Paisagem [Russian translation]
Jardim da Infância lyrics
Un guanto lyrics
Cancioneiro lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Como Nossos Pais [Spanish translation]
Fotografia [English translation]
Madalena [Spanish translation]
Giro lyrics
Madalena [English translation]
Spanish Eyes lyrics
Dictadura lyrics
Confissão lyrics
Rayito de luna lyrics
Esse Mundo É Meu / Resolução lyrics
Inútil Paisagem [English translation]
Lança Perfume lyrics
A lupo lyrics
Última Canción lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Maria, Maria [English translation]
Da Cor do Pecado lyrics
Madalena [German translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Laurindinha lyrics
Há Uma História Triste lyrics
Ih! Meu Deus do Céu lyrics
Dois pra lá, dois pra cá [French translation]
Inútil Paisagem lyrics
Me Deixas Louca lyrics
Golden Slumbers lyrics
Dor de Cotovelo lyrics
Essa Mulher [English translation]
Garça perdida lyrics
Eternidade lyrics
Memórias de Marta Saré lyrics
Manhã de Amor lyrics
Los Hermanos lyrics
Madalena [Russian translation]
Inútil Paisagem [Japanese translation]
La nuit de mon amour [Japanese translation]
Dá-me Um Beijo [Kiss Me, Kiss Me] lyrics
Fascinação [Fascination] lyrics
Corrida de Jangada lyrics
Inútil Paisagem [German translation]
João Valentão lyrics
Hora de fechar lyrics
De Onde Vens lyrics
Flertei... lyrics
Fotografia [Russian translation]
Madalena [French translation]
Flora lyrics
Me Deixas Louca [Spanish translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Domingo em Copacabana lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Formiguinha Triste lyrics
Estatuinha lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Menino das Laranjas lyrics
Fascinação [Fascination] [French translation]
الصبا والجمال lyrics
Maria do Maranhão lyrics
Inútil Paisagem [Bulgarian translation]
Ela [English translation]
Medley: Introdução / Samba de Mudar / Não me Diga Adeus / Volta Por Cima lyrics
Tu o non tu lyrics
Me Deixas Louca [English translation]
Pordioseros lyrics
Fascinação [Fascination] [English translation]
Madalena lyrics
Que amor não me engana lyrics
La nuit de mon amour lyrics
Mania de Gostar lyrics
A Sul da América lyrics
Capriccio lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved