Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leila Pinheiro Also Performed Pyrics
La solitudine [Croatian translation]
Marco je otišao i ne vraća se više Vlak u 7 i 30h bez njega To je metalno srce bez duše u hladnom sivom gradskom jutru. U školi je klupa prazna, Marco...
La solitudine [Dutch translation]
Marco is ervandoor gegaan en komt niet meer terug De trein van 7.30 uur zonder hem Is een hart van metaal zonder ziel In de kou van de grijze ochtend ...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away and he does not return anymore The 7:30 train without him Is an heart of metal without soul In the cold grey morning in the city A...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away, he will never return again The 7:30 train without him is a soulless metal heart in the cold, grey morning of the city. At school ...
La solitudine [English translation]
Marco left and doesn't come back anymore The 7:30 train without him It's a metal heart without a soul In the cold and grey morning of the city At scho...
La solitudine [English translation]
Marco has departed never to come back and the 7:30 train without his knack appears to me a metal heart devoid of soul the cold grey city morning now o...
La solitudine [English translation]
Marco has gone and will not return any more. The train at 7:30 without him. This is the heart of metal without a soul In a morning coldness of a grey ...
La solitudine [English translation]
Marco is gone and never returns The train of 7:30 without him It's a heart of metal without the soul In the cold grey morning of the city At school, t...
La solitudine [Esperanto translation]
Marco estas for kaj neniam revenas La 7:30 trajno sen li Ĝi estas koro de metalo sen la animo En la malvarmo de la mateno griza de la urbo En la lerne...
La solitudine [Finnish translation]
Marco on mennyt ja ei palaa enää Aamujuna klo 7:30 ilman häntä Kuin metallinen sydän ilman sielua Aamun kylmyydessä harmaassa kaupungissa Koulussa pul...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra pas Le train de 7h30 sans lui Est un cœur de métal sans âme A l'école le bureau et vide, Marco est en moi Son souf...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville. A l'école l...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville A l'école le...
La solitudine [German translation]
Marco ist fort und kehrt nicht mehr zurück Der Zug um 7:30 ohne ihn Ist wie ein metallenes Herz ohne Seele Im kalten Morgengrauen der Stadt In der Sch...
La solitudine [Greek translation]
Ο Μάρκο έφυγε και δεν ξαναγυρνά πια και το τρενο των 7:30 χωρίς αυτόν είναι μια καρδιά από μέταλλο χωρίς ψυχή μες στο κρύο του γκρίζου πρωινού στην πό...
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elhagyott és sosem fog már visszatérni A 7:30as vonatjárat is már nélkülözi őt Egy fémszív mely lélek nélkül született A hűvösen szürke város pi...
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elment és nem tér vissza többé A 7.30-as vonat nélküle Csak egy lélek nélküli fémszív A város szürke reggelének hidegében Az iskolában üres a pa...
La solitudine [Interlingua translation]
Marco ha partite e non reveni plus Le traino de 7:30 sin ille Es un cardia* de metallo sin anima In le frigido del matino gris del citate Al scola su ...
La solitudine [Japanese translation]
マルコは行ってしまった。そしてもう二度と帰ってこない。 彼のいない7:30の電車。 街の灰色の朝の寒気の中に 魂のない金属の心がある。 学校では席は空っぽ、マルコは私の中にある。 彼の息は、私の様々な考えのあいだにあって甘い。 とてつもない距離が私たちを隔てているようだ。 しかし彼の心臓は私の中で強...
La solitudine [Lithuanian translation]
Marko išejo ir negrįš daugiau Traukinys šešios trisdešimt be jo Metalas be širdies ir dvasios Ryte šaltos žmonių masės Mokyklos suolas tuščias, Marko ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Leila Pinheiro
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese
Genre:
Jazz, Pop, Latino
Official site:
http://www2.uol.com.br/leilapinheiro/
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Leila_Pinheiro
Excellent Songs recommendation
Lucky Ones [Macedonian translation]
Lucky Ones [Ukrainian translation]
Love [Russian translation]
Lust for Life lyrics
Lucky Ones [Armenian translation]
Lust for Life [Armenian translation]
Love Song [Hungarian translation]
Love [Tongan translation]
Love [Spanish translation]
Lucky Ones [Spanish translation]
Popular Songs
Love Song [Turkish translation]
Love [Serbian translation]
Lucky Ones [Polish translation]
Love [Turkish translation]
Lucky Ones [Bosnian translation]
Love [Serbian translation]
Love Song [Portuguese translation]
Lucky Ones [Romanian translation]
Love [Spanish translation]
Lucky Ones [Turkish translation]
Artists
Songs
Lyudmila Barykina
Beatsteaks
Luana Carvalho
BÖ (Turkey)
Schlafes Bruder
Mateo Oxley
ReN
Dik Dik
Bananarama
CRBL
Lucian Blaga
Ufuk Şenel
Roy Bulkin
Daniel Landa
LeToya Luckett
Elena Kamburova
Ewa Szturo
Manpreet Akhtar
Pol 3.14
Loukas Daralas
Nelu Vlad
Jeong In Seong
Marika Larsson
La Ross Maria
Michalis Genitsaris
LL Cool J
Tatiana Stepa
Margarita Zorbala
Nikos Dimitratos
Chiquetete
El Sabalero
Ersel Hickey
Welcome to Waikiki (OST)
The Four Voices
Elisir
Ghetto Phénomène
Kostas Ageris
Dina Garipova
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Arto Lindsay
Adrian Lux
Giorgos Katsaris
Yohanna
Valeriu Sterian
The Ivy League
Wejdene
Haluk Bilginer
Kyun! Ho Gaya Na
Forrozão Tropykália
VAMERO & LIZOT
Mpampis Adoniou
Chamillionaire
Chinaski
Cali
Begini
Deborah Holland
New Variety Band
Maia (Romania)
The Mystics
Pride and Prejudice (OST)
Zhao
Vasile Mucea
Jody Miller
Weepers circus
Stavros Kougioumtzis
Vanessa Williams
Nicole Saravakou
Dating Agency: Cyrano (OST)
Victor Manuel
Galina Khomchik
Roi Méndez
La Pegatina
Mihai Beniuc
Ayushmann Khurrana
Suspicious Partner (OST)
Natalya Dudkina
Seeb
Michel Jonasz
David Otero
Vasile Șeicaru
Amna
Suzy Bogguss
Olga Krasko
Encounter (OST)
Erich Weinert
Primorsky Boulevard (OST)
Good Morning America
Hugh Donovan
Squadra Italia
Heuss l'Enfoiré
Raaz (OST) [2002]
Passion Band
Wild Arms (OST)
Léa Castel
Clémence DesRochers
Connie Scott
Dante & His Friends
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Don Edwards
Ira Mohanty
Waste Me lyrics
Jumping lyrics
We Don't Care lyrics
Break It lyrics
STEP [Portuguese translation]
Two Ways lyrics
The Tide Began To Rise [Italian translation]
Que sea el sol lyrics
Follow Me lyrics
Tasty Love [Transliteration]
This Is the Line lyrics
Rosita lyrics
Marcha de la bronca lyrics
STEP [Romanian translation]
Fly Away Little Paraquayo lyrics
Time Only Takes lyrics
그댄 내사람이죠 [You mean everything] [geudaen naesalam-ijyo] lyrics
Lonely [French translation]
This I Know lyrics
Live lyrics
Jumping [English translation]
Unfinished lyrics
Baby Blue lyrics
희재 Part.2 [HeeJae Part.2] [huijae Part.2] lyrics
Honey lyrics
Little Green Bag [Greek translation]
Rollin’ [Transliteration]
Memories [Greek translation]
사랑 참… [Because of love] [salang cham…] lyrics
Little Green Bag [Croatian translation]
GO GO サマー! [Go GO Summer!] [Polish translation]
Wake lyrics
Dreamboat lyrics
Tie This Around Your Neck lyrics
Little Green Bag lyrics
Sing for the Day [Romanian translation]
Yo vivo en una ciudad [French translation]
Little Green Bag [Hebrew translation]
Bloody Tears lyrics
Sing a Song of Love lyrics
Turn Your Back And Run lyrics
GO GO サマー! [Go GO Summer!] lyrics
The Tide Began To Rise [Greek translation]
Wanna [Transliteration]
By Your Side lyrics
Santa Lucia By Night [Russian translation]
그 노래 [The Song] [geu nolae] lyrics
Sing a Song of Love [Romanian translation]
What I'm Not lyrics
Rosita [Romanian translation]
The World Is A Thorn lyrics
Tomorrow Never Comes lyrics
When the Devil Come lyrics
Don't Go [Greek translation]
Tasty Love lyrics
Dreamboat [Romanian translation]
Through The Black lyrics
STEP [English translation]
Honey [English translation]
Baby Blue [Romanian translation]
2Night lyrics
Morning Sky lyrics
Thorns lyrics
사랑은 너와 별을 보는 것 [Love Is Like Watchings Stars with You] [sarangeun neowa byeoreul boneun geot] lyrics
So Good lyrics
여자는 나쁜남자를 좋아한다 [Girls love the players] [yeojaneun nappeunnamjaleul joh-ahanda] lyrics
El bolsón de los cerros lyrics
Donde Va La Gente Cuando Llueve [English translation]
Don't Go [English translation]
白兰鸽 [Báilán gē]
Smoothie lyrics
Don't Be Shy lyrics
Don't Go lyrics
The Wrath Of God lyrics
Pretty Girl lyrics
Rollin’ lyrics
1+1 lyrics
Turn Your Back And Run [Italian translation]
What is Left lyrics
Lonely [Transliteration]
Marcha de la bronca [English translation]
Undying lyrics
Sing for the Day lyrics
Lonely lyrics
Trying Times lyrics
Wanna [English translation]
Wanna lyrics
Donde Va La Gente Cuando Llueve lyrics
Idiot lyrics
The Wrath Of God [Italian translation]
Pandora lyrics
Memories lyrics
Rock U lyrics
I'm on my Way lyrics
별이될께 [Tears in Heaven] [byeori doelkke] lyrics
Unbound lyrics
STEP lyrics
Yo vivo en una ciudad lyrics
Santa Lucia By Night lyrics
In The Game lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved