Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adele Lyrics
Many Shades of Black [Serbian translation]
Само напред Само напред и баци на под Узми шта је преостало И понеси са собом кроз врата Провери да ли плачем Провери да ли сам пролила иједну сузу жа...
Many Shades of Black [Slovak translation]
Len do toho, do toho a hoď to o zem, vezmi si hocičo čo zostalo,a vypadni z týchto dverí. Pozri, či plačem, pozri, či vyroním jedinú slzu z ľútosti. N...
Many Shades of Black [Spanish translation]
Ve Ve y destrúyelo en el piso Toma lo que queda Y llévalo contigo afuera Mira si lloro Mira si derramo una lágrima de perdón No puedo decir que ha sid...
Many Shades of Black [Turkish translation]
Devam et Devam et ve onu yerde parçala Geriye ne kaldıysa al Ve onu seninle birlikte dışarıya götür Ağlıyor muyum diye bak Tek bir üzgün gözyaşı döktü...
Melt My Heart to Stone lyrics
Right under my feet there's air made of bricks Pulls me down turns me weak for you I find myself repeating like a broken tune And I'm forever excusing...
Melt My Heart to Stone [Albanian translation]
Mu nën këmbët e mia ka ajër të bërë nga tullat Më tërheq poshtë më dobëson për ty Gjej veten time duke u përsëritur si një notë e thyer Dhe unë gjithm...
Melt My Heart to Stone [Arabic translation]
تماما تحت قدمي هناك هواء من الحصى يدفعني الى اسفل و يجعلني ضعيفه لأجلك لقد اصبحت معاده ومكرره كنغمه حزينه ودائما اخلق الاعذار لك ولنواياك ثم استسلمت ل...
Melt My Heart to Stone [Finnish translation]
Aivan jalkani alla on tiilistä tehtyä ilmaa Se vetää minut alas, tekee minusta heikon sinua kohtaan Löydän itseni toistelemasta kuin särkynyt sävel Ja...
Melt My Heart to Stone [German translation]
Genau unter meinen Fuessen ist die Luft aus Ziegeln gemacht sie zieht mich runter und schafft, dass du mich schwach werden laesst Ich ertappe mich dab...
Melt My Heart to Stone [Greek translation]
Ακριβώς κάτω απ' τα πόδια μου υπάρχει αέρας φτιαγμένος από τούβλα. Με τραβάει κάτω, γίνεσαι αδυναμία μου Βρίσκω τον εαυτό μου να επαναλαμβάνεται σαν χ...
Melt My Heart to Stone [Hungarian translation]
A lábaim alatt a levegő téglából van Lehúz és elgyengít érted Azon kapom magam, hogy ismételgetek mint egy törött dallam És örökké megbocsátom a szánd...
Melt My Heart to Stone [Japanese translation]
私の足元にはレンガで出来た空気があるの 私を引き倒しては、あなたに弱い私に変えてしまう 壊れたチューナーのように繰り返してる自分を見つけたわ そして、永遠にあなたの思惑を受け入れるでしょう いつの日もあなたを許せるように 偽りの自分を演じ続けるでしょう 知らないうちに 私の心を石に溶かしてしまうわ ...
Melt My Heart to Stone [Portuguese translation]
Bem debaixo de meus pés há ar feito de tijolos Me pôr pra baixo me enfraquece por você Eu fico repetitiva como um tom quebrado E eu sempre perdoarei s...
Melt My Heart to Stone [Serbian translation]
Baš pod mojim stopalima postoji prostor napravljen od cigala Povlači me dole i oslabljuje za tebe. Zatičem sebe kako se ponavljam kao pokvarena ploča ...
Melt My Heart to Stone [Slovak translation]
Presne pod mojimi nohami je vzduch postavený z tehiel Ťahá ma dole a mení moju slabosť na teba Pristihla som sa opakovať ako pokazená platňa A vždy os...
Melt My Heart to Stone [Spanish translation]
Debajo de mis pies hay aire hecho de ladrillos me jala, me debilita por ti me encuentro repitiendo como un disco rayado y siempre estoy perdonando tus...
Melt My Heart to Stone [Turkish translation]
Ayağımın tam altıda tuğladan yapılmış hava var Beni aşağıya çekiyor, beni sana karşı zayıflatıyor Kendimi kırk bir ton gibi tekrar ederken buluyorum V...
Melt My Heart to Stone [Vietnamese translation]
Ngay dưới chân em, là áng mây bằng gạch (Nó) lôi em xuống, khiến em yếu đuối vì anh Em thấy mình cứ lặp đi lặp lại như một điệu nhạc bị hư vậy Và em m...
Million Years Ago lyrics
[Verse 1] I only wanted to have fun Learning to fly, learning to run I let my heart decide the way When I was young Deep down I must have always known...
Million Years Ago [Albanian translation]
Vetëm desha të bëj qef Të mësoj të fluturoj, Të mësoj të vrapoj Lejova zemra ime të zgjedh rrugën Kur isha e re Thellë duhet ta dija Se kjo do ishte e...
<<
33
34
35
36
37
>>
Adele
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
https://adele.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Adele
Excellent Songs recommendation
Επέτειος [Epeteios] [Spanish translation]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [English translation]
Είσαι εδώ [Eisai Edo] [Transliteration]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] lyrics
Ένα πείραμα [Ena peirama] [English translation]
Είσαι εσύ είμαι εγώ [Eísai esý eímai egó] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] [Serbian translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Serbian translation]
Εκδρομή [Ekdromi] [English translation]
Επέτειος [Epeteios] lyrics
Popular Songs
Εμείς θα χτίσουμε την ζωή [Emeís tha chtísoume tin zoí] lyrics
Είσαι εσύ είμαι εγώ [Eísai esý eímai egó] [Finnish translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [German translation]
Έρωτας Αγκάθι [Erotas Agathi] [Bulgarian translation]
Ένα πρωινό [Ena proino] [Bulgarian translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Italian translation]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [Macedonian translation]
Είσαι το αστέρι μου [Ísai to astéri mou] [English translation]
Είσαι εσύ είμαι εγώ [Eísai esý eímai egó] [Serbian translation]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [German translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved