Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Verka Serduchka Also Performed Pyrics
Dancing Lasha Tumbai lyrics
Hello everybody! My name is Eleni Foureira Me Englisch nicht verstehen! Let's speak dance! Sieben, Sieben, ai lyu lyu Sieben, Sieben, ein, zwei Sieben...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
Белые розы [Belye rozy] [Transliteration]
Nemnogo tepleye za steklom, no zlyye morozy Vkhozhu v eti dveri, slovno v sad iyul'skikh cvetov. Ya ikh tak khochu sogret' teplom, no belyye rozy U vs...
Белые розы [Belye rozy] [Vietnamese translation]
Chiều muộn tuyết rơi băng giá mùa đông Ghé cửa hàng hoa chân bước ngập ngừng Có gì ấm áp bên trong khung cửa kính Như đâu đây tháng bảy một vườn hồng ...
<<
1
Verka Serduchka
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Ukrainian, German, Surzhyk
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.serduchka.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Verka_Serduchka
Excellent Songs recommendation
Sanjati [Russian translation]
Sa tvojih usana [Russian translation]
Principessa [Russian translation]
Sad je srce stijena lyrics
Sanjati [Turkish translation]
Sanjati [English translation]
Sestro srca mog [Polish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Sampanjski poljubac [Russian translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Popular Songs
Cancioneiro lyrics
Sanjati lyrics
الصبا والجمال lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Sanjam te [Spanish translation]
L'horloge lyrics
Sanjati [Slovak translation]
Sanjam te [English translation]
Le vin des amants lyrics
Sanjam te [German translation]
Artists
Songs
Fernando Milagros
Magellanovo Oblako
TOKIO (Ukraine)
Eugene Zubko
Artus Excalibur (musical)
Fianru
Toru Kitajima
Amaia Montero
Alicia Juárez
BTNG
Loote
Jimena Barón
Katri Helena
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Héctor Buitrago
Nikita Mikhalkov
David Lui
Heinz Rudolf Kunze
Hamza Alaa El Din
Alex y Christina
Kusah
Marsal Ventura
Skrux
Rayden
Luo Qi
Artists Stand Up to Cancer
Tom Walker
Ecko
Neo Pistéa
Marisa Valle Roso
Cuco Sánchez
Iuliana Beregoi
Christine Anu
Nicoleta Nuca
YungManny
OtherView
Joyce Santana
4 A.M.
Yue Fei
Queta Jiménez
Vladimir Provalinsky
Oleg Barabash
The High Society
Louis Aragon
Rome Y Len
Makadi Nahhas
D.L.i.d
CXLOE
Mikhail Tanich
Pekeño 77
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Babi Joker
Scott Helman
The Johnny Mann Singers
WayV-KUN&XIAOJUN
Nia Correia
RVFV
Lx24
Kianush
Chima
Poyushchiye Gitary
Plamena
The Mess (Popstars)
Itamar Assumpção
Estela Núñez
Alejandro Santamaria
Fanicko
Jon Z
Nicandro Castillo
Marta Soto
Vadim Mulerman
Maruja Lozano
ALIZADE
91 Days (OST)
Dave Ramone
Serenad Bağcan
El Consorcio
Marcela Galván
Ester
Flying Tiger 2 (OST)
Fabian Römer
Pete Tong & Her-O
Micro TDH
Ellai
Saraí
Bad Gyal
Los cinco
Lil Toe
Sharon Corr
Markus Schulz
José Carlos Schwarz
Loretta Goggi
Madam Piano
VIA Syabry
Tavito Bam Bam
Stanislav Pozhlakov
Plutónio
lil krystalll
Brray
Hammond & Hazelwood
وایسا دنیا [Vaaysaa Donyaa] [English translation]
Loose Talk lyrics
Malatia lyrics
I Want To Live With You lyrics
Vola vola lyrics
همهی اون روزا [Hameye oon roozaa] lyrics
چارهای ندارم [Chareyi Nadaram] lyrics
RISE lyrics
مشکی رنگ عشقه [Meshki range eshghe] lyrics
گمونم [Gamoonam] [English translation]
وایسا دنیا [Vaaysaa Donyaa] [English translation]
Portami a ballare lyrics
Christmas Lights lyrics
Thank you lyrics
Me chiamme ammore lyrics
همهی اون روزا [Hameye oon roozaa] [Arabic translation]
Annalee lyrics
...E voi ridete lyrics
Birdland lyrics
نرو [Naro] lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
نفس [Nafas] [English translation]
گمونم [Gamoonam] [Arabic translation]
ممنونم [Mamnoonam] [Transliteration]
The Leftovers lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
وایسا دنیا [Vaaysaa Donyaa] [English translation]
من و یادت [Man o yaadet] [English translation]
Side by Side lyrics
همهی اون روزا [Hameye oon roozaa] [English translation]
It's A Crying Shame lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Lucia lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Lou lyrics
مرد دیوونه [Marde divooneh] [English translation]
Rose Marie lyrics
مشکی رنگ عشقه [Meshki range eshghe] [English translation]
وایسا دنیا [Vaaysaa Donyaa] lyrics
Madison time lyrics
Musica lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
گمونم [Gamoonam] lyrics
یا حبیبی [Yaa habibi] [Persian translation]
Mi piacerebbe sapere lyrics
پاییزِ جاری [Paayize jaari] lyrics
Sylvia lyrics
Strip-tease lyrics
هيچ یعنی [Hich Yani] [English translation]
Baro Bijav lyrics
Rangehn lyrics
یا حبیبی [Yaa habibi] [English translation]
Dame tu calor lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Danse ma vie lyrics
هيچ یعنی [Hich Yani] [Arabic translation]
Le voyageur sans étoiles lyrics
Phoenix lyrics
ممنونم [Mamnoonam] lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
چرا از من گذشتی؟ [Cheraa Az Man Gozashti?] lyrics
همهی اون روزا [Hameye oon roozaa] [Russian translation]
My Love lyrics
Il giocatore lyrics
پابند [Paaband] lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Partir con te lyrics
من و یادت [Man o yaadet] lyrics
وایسا دنیا [Vaaysaa Donyaa] [Transliteration]
Last Goodbye lyrics
چارهای ندارم [Chareyi Nadaram] [English translation]
نرو [Naro] [Transliteration]
یا حبیبی [Yaa habibi] lyrics
ممنونم [Mamnoonam] [English translation]
من و یادت [Man o yaadet] [Arabic translation]
California Blue lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
همهی اون روزا [Hameye oon roozaa] [Transliteration]
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
هيچ یعنی [Hich Yani] lyrics
E Nxonme lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
من دوسِت دارم [Man Dooset Daaram] [English translation]
هيچ یعنی [Hich Yani] [Transliteration]
Jamás lyrics
گمونم [Gamoonam] [Arabic translation]
نفس [Nafas] [English translation]
Yours is my heart alone lyrics
نرو [Naro] [English translation]
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
نفس [Nafas] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
من دوسِت دارم [Man Dooset Daaram] lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
here lyrics
Donegal Danny lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved