Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Helena Paparizou Lyrics
Haide [English Version] [Persian translation]
هیچوقت نباید در میرفتم باید اونجا برای تو میموندم هی پسر، میدونم که اشتباه کردم کار احمقانه ای بود من با غرور،به معصومیتم ضربه زدم تو همه اون چیزهایی ...
Haide [English Version] [Polish translation]
Nigdy, nie powinnam odejść. Powinnam być tam -dla ciebie. Oh, chłopcze, wiem, że popełniłam błędy to było głupie co zrobiłam. Zniszczyłam moją niewinn...
Haide [English Version] [Portuguese translation]
Eu nunca deveria ter ido embora Eu deveria ter ficado por você Oh, garoto, eu sei que cometi erros Foi uma coisa muito boba Atiro na minha inocência p...
Haide [English Version] [Portuguese translation]
Nunca deveria ter me afastado eu deveria ter estado lá para ti oh garoto, sei que cometi erros foi uma coisa tola de se fazer atiro em minha inocência...
Haide [English Version] [Romanian translation]
Trebuia să nu fi plecat niciodată, trebuia să fi fost acolo pentru tine, oh, băiete, stiu că am făcut greșeli, a fost un lucru prostesc. Mi-am ucis in...
Haide [English Version] [Russian translation]
Мне не следовало уходить, Мне следовало остаться здесь для тебя. О, мой мальчик, я знаю, что наделала ошибок, Что поступила глупо. Я уничтожила свою н...
Haide [English Version] [Serbian translation]
Није требало да одем требало је да будем ту за тебе О, драги, знам да сам гријешила глупо је то што сам урадила Изгубила сам своју невиност због понос...
Haide [English Version] [Spanish translation]
Nunca debería haberme alejado Debería haber estado allí para ti Oh chico, sé que cometí errores Fue una tontería que hice Disparé mi inocencia por org...
Haide [English Version] [Turkish translation]
Asla uzaklaşmamalıydım Senin için orada olmalıydım Oğlum, hatalar yaptığımı biliyorum Yapmak aptalca bir şeydi Gururum için masumiyetimi vurdum (öldür...
Haide [Greek Version] lyrics
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Bulgarian translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [English translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Persian translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Portuguese translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Romanian translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Romanian translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Russian translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Spanish translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Transliteration]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
Haide [Greek Version] [Turkish translation]
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Γι αυτό λοιπόν...
<<
5
6
7
8
9
>>
Helena Paparizou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Swedish, Spanish, French
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
https://www.facebook.com/helenapaparizouofficial/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Έλενα_Παπαρίζου
Excellent Songs recommendation
雨夢楼 [Amayumerō] [English translation]
雨音色 [Amaneiro]
飴と鎖 [Ame to kusari] lyrics
錦の舞 -Remix完全版- [Nishiki no Mai -Remix Kanzenban-] [Transliteration]
錦の舞 -Remix完全版- [Nishiki no Mai -Remix Kanzenban-] [Transliteration]
雨とペトラ [Ame to petora] [Russian translation]
透明水彩 [Toumei Suisai]
雨とペトラ [Ame to petora] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
n-buna - 透明エレジー [Tōmei erejii] [Tōmei elegy]
Popular Songs
遊び愛 [Asobi Ai]
運命決定論 [Unmei ketteiron] lyrics
雲になったら [Kumo ni nattara] lyrics
隔離病棟 [Kakuri Byōtō]
*シロイサヨナラ* [*Shiroi sayonara*] lyrics
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [Transliteration]
閻魔さまのいうとおり [Enma-sama no iu tōri] lyrics
飴と鎖 [Ame to kusari] [Bulgarian translation]
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [Transliteration]
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [English translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved