Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lee Hazlewood Featuring Lyrics
Summer Wine [Bosnian translation]
Hor:Nensi Jagode višnje i anđeoski poljubac proljeća Moje ljetnje vino ima sve to u sebi Prvi stih: Li Ušetao sam u grad uz zveket srebrnih mamuza Ipj...
Summer Wine [Bulgarian translation]
[Chorus: Nancy] Ягоди, череши и ангелска целувка през пролетта Моето лятно вино наистина е направено от тези неща [Verse 1: Lee] Вървях из града в сре...
Summer Wine [Croatian translation]
-Lana- Jagode, višnje i anđelski poljubac u proljeće Moje ljetno vino je stvarno napravljeno od svih tih stvari -Barrie- Ušetao sam u grad sa srebrnim...
Summer Wine [Czech translation]
Jahody, třešně a jarní polibek od anděla, z toho všeho jsem letní víno opravdu vytvořila. Procházel jsem městem ve stříbrných ostruzích cinkajícími, p...
Summer Wine [French translation]
[Refrain: Nancy] Cerises juteuses et baisers d'anges dans l'air Mon vin de l'été est vraiment fait de toutes ces choses [Couplet 1: Lee] Je marchais d...
Summer Wine [German translation]
[NANCY]: Erdbeeren, Kirschen und ein Engelskuss im Frühling Mein Sommerwein ist wirklich aus all diesen Dingen gemacht [LEE]: Ich ging in die Stadt mi...
Summer Wine [Greek translation]
Φράουλες, κεράσια και το φιλί ενός αγγέλου την άνοιξη Το καλοκαιρινό μου κρασί αλήθεια Φτιάχνεται απ' όλα αυτά τα πράγματα Περπατούσα στην πόλη με αση...
Summer Wine [Greek translation]
-Λάνα- Φράουλες, κεράσια, και ένα φιλί από άγγελο την άνοιξη το καλοκαιρινό μου κρασί είναι φτιαγμένο απ'όλα αυτά. -Μπάρι- Περπατούσα στην πόλη με τα ...
Summer Wine [Greek translation]
[Νάνσυ] Φράουλες, κεράσια κι ενος αγγέλου φιλί την Άνοιξη Το καλοκαιρινό μου κρασί είναι στ'αλήθεια φτιαγμένο απ'όλα αυτα [Λή] Μπήκα στην πόλη με ασημ...
Summer Wine [Greek translation]
Φράουλες, κεράσια κι ενός αγγέλου το φιλί Φτιάχνω με όλα αυτά καλοκαιριού κρασί Στην πόλη βγήκα, τα σπιρούνια μου φορώ Παίζουν τραγούδι που σε λίγους ...
Summer Wine [Greek translation]
~ΛΑΝΑ~ Φράουλες, κεράσια και ένα ανοιξιάτικο φιλί αγγέλου Από όλα αυτά το καλοκαιρινό μου κρασί φτιάχτηκε ~ΜΠΑΡΥ~ Στην πόλη περπατούσα με τ' ασημένια ...
Summer Wine [Greek translation]
Φράουλες κεράσια και την άνοιξη ενός αγγέλου το φιλί Απ' όλα αυτα φτιάχνεται αλήθεια Το καλοκαιρινό μου το κρασί Περπατούσα στην πόλη με ασημένια σπιρ...
Summer Wine [Hebrew translation]
[ננסי] תותי שדה, דובדבנים ונשיקת מלאך באביב יין הקיץ שלי עשוי באמת מכל הדברים האלה [לי] התהלכתי בעיר עם דרבנות כסף מתנודדים לקול פזמון ששרתי רק למעטים...
Summer Wine [Hungarian translation]
Lana: Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal... Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült. Barrie: Ezüst sarkantyúkkal mentem át ...
Summer Wine [Italian translation]
[Coro: Nancy] Fragole, ciliegie e un bacio d’angelo in primavera Il mio vino estivo è fatto davvero di tutte queste cose [Verso 1: Lee] Ho camminato p...
Summer Wine [Latvian translation]
[Piedziedājums:] Zemenes, ķirši un eņģeļa skūpsts pavasarī Mans vasaras vīns patiešām ir izgatavots no visām šīm lietām [1. pants:] Es staigāju pa pil...
Summer Wine [Macedonian translation]
Јагоди, цреши и ангелски бакнеж во пролет Моето летно вино е направено од сиве овие нешта Одев низ градот со сребрени мамузи кои премногу ѕвечкаа Со п...
Summer Wine [Persian translation]
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهار شراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شده توی شهر قدم می زدم با مهمیزهای نقره ای، که جرینگ جرینگ ...
Summer Wine [Polish translation]
(Refren: Nancy) Truskawki, wiśnie i anioła pocałunek podczas wiosny, Moje latowe wino jest naprawdę zrobione z tych rzeczy (Werset: Lee) Weszłem do mi...
Summer Wine [Portuguese translation]
-Lana- Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na Primavera… Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas. -Barrie- Fui para a cidade, c...
<<
1
2
3
>>
Lee Hazlewood
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Country music, Psychedelic
Official site:
http://www.leehazlewoodmusic.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lee_Hazlewood
Excellent Songs recommendation
Cuando tú no estás lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Principessa lyrics
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Don't Get Me Started lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Popular Songs
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
If It's Love [Hungarian translation]
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Why Do Fools Fall In Love lyrics
If It's Love lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Luna in piena lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved