Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Philipp Poisel Lyrics
Eiserner Steg [Portuguese translation]
Inspiro você e nunca volto a expirar Eu tranco você em meu coração Não lhe deixo mais sair Carrego você no peito junto a mim Eu teria mudado todos os ...
Eiserner Steg [Serbian translation]
Udišem te i nikada više ne izdišem. Zaključavam te usvom srcu nikada te više ne pustim napolje. Nosim te sa sobom u srcu, Promenio bih sve svoje postu...
Eiserner Steg [Spanish translation]
Te aspiro, y no te espiro Te encierro en mi corazón y nunca te dejaré salir Te llevo conmigo en mi pecho Habría cambiado todos los caminos Si lo hubie...
Eiserner Steg [Swedish translation]
Jag andas in dig och aldrig mer ut, Stäng in dig i mitt hjärta, Låt dig aldrig mer ut, Jag bär med dig i mitt bröst Hade ändrat alla vägar, Hade jag v...
Eiserner Steg [Turkish translation]
Seni içime çekeceğim ve orada kalacaksın Kalbimde saklayacağım seni Bir daha çıkamayacaksın Seni göğsümde taşıyacağım Yollarımı çevirmeliydim Keşke da...
Erkläre mir die Liebe lyrics
Wie zwei Köter unterm Himmel, Immer weiter Richtung Nacht, So verloren, so verschieden - Weißt du, was du eigentlich willst? Wann kommst du mich holen...
Erkläre mir die Liebe [Croatian translation]
Kao dva mješanca ispod neba, uvijek dalje u pravcu noći, tako izgubljeni, tako različiti, znaš li što uopšte želiš? Kada ćeš doći da me izvučeš iz ove...
Erkläre mir die Liebe [English translation]
Like two mutts under the sky on and on towards the night. So lost, so different Do you even know what you want? When will you come and get me out of t...
Erkläre mir die Liebe [French translation]
Comme deux cabots sous le ciel Se dirigeant toujours plus vers la nuit. Tellement perdus, tellement différents, Sais-tu au moins ce que tu veux ? Quan...
Erkläre mir die Liebe [Italian translation]
Come due cagnacci sotto il cielo Ancora verso la notte Così persi, così diversi Sai cosa vuoi davvero? Quando vieni a prendermi da questa oscurità? Di...
Erkläre mir die Liebe [Italian translation]
Come due randagi sotto il sole sempre dritti verso la notte, così persi, così diversi. Lo sai che cosa vuoi veramente? Quando verrai a portarmi fuori ...
Erkläre mir die Liebe [Portuguese translation]
como dois vira-latas embaixo do céu, sempre indo em direção á noite tão perdidos,tão diferentes, - você sabe o que realmente você quer? quando você ve...
Freunde lyrics
[Strophe 1] Unzählbar durchzechte Nächte Bis ans Ende philosophiert Unsere Freundschaft schreibt Ge-, schreibt Geschichte Und nun steh'n wir hier [Pre...
Freunde [Croatian translation]
[Strofa 1] Nebrojena noćna lumpovanja do kraja filozofirali, naše prijateljstvo piše, ispisuje priču, i opet stojimo tu. [Pred Refren] Za tebe stavlja...
Freunde [English translation]
[Verse 1] Countless nights of partying Philosophising away Our friendship writes, writes stories and now we're standing here [Pre-Refrain] I'd give yo...
Froh, dabei zu sein lyrics
Du bist doch noch so jung, Das ist, was die Leute sagen. Doch wenn ich heute gehen müsste, Könnte ich mich wirklich nicht beklagen. Was ich alles scho...
Froh, dabei zu sein [Croatian translation]
Ti si još uvijek mlad, to je ono što ljudi kažu. I kada bi danas morao otići, ne bi se stvarno mogao odlučiti. Što sam sve imao priliku doživjeti u ži...
Froh, dabei zu sein [English translation]
You are still only young That's what people say But if I had to go today I couldn't really complain Everything that I've experienced already When I th...
Für immer gut lyrics
[Verse 1] Würdest du für mich tanzen Und würdest du mit mir geh'n Würdest du für mich sterben Sterben für mich [Chorus] Oh, würdest du dann bleiben So...
Für immer gut [Croatian translation]
[Verse 1] Da li ćeš za mene plesati i da li ćeš sa mnom ići, da li ćeš za mene umrijeti, umrijeti za mene [Chorus] Oh, da li ćeš onda ostati, kao bjel...
<<
1
2
3
4
5
>>
Philipp Poisel
more
country:
Germany
Languages:
German, Dutch
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.philipp-poisel.de/
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Poisel
Excellent Songs recommendation
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Rudimental - Powerless
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
River song lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Hello lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Popular Songs
Chi sei lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
What the World Needs Now lyrics
This Empty Place lyrics
Song for mama lyrics
Scalinatella lyrics
Je te partage lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Kiss You Up lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved