Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natasha St-Pier Lyrics
Sans le savoir [English translation]
Hanging on the wall Is your framed picture On my flayed heart Is your vanished love I want the night which has been Going on for days to end My mind i...
Sans le savoir [Finnish translation]
Seinällä raameissa Roikkuva kuvasi Sisälläin haavoissa Lentänyt lempesi Päättyisipä yö Kestänyt päivisin Mieleni aika syö Kuin sun lemmenviestin Omat ...
Si jamais... lyrics
Si jamais je te retrouvais sur ma route bien après l'avoir imaginé sans doute. Si jamais le temps rattrapait nos deux vies, les destins qui nous étaie...
Si jamais... [English translation]
If by chance I found you on my way, quite after having imagined it with no doubts. If by chance time recaught both of our lives, the fates that were w...
Si jamais... [Spanish translation]
Si por acaso te reencontrara en mi camino después de haberlo imaginado bastante sin duda. Si por acaso el tiempo atrapara de nuevo nuestras dos vidas,...
Tant que c'est toi lyrics
Je ne sais jamais si tu vas venir Quand je t'attends je peux m'attendre au pire Je ne sais jamais si c'est un retard Ou si c'est moi qui invente une h...
Tant que c'est toi [Bosnian translation]
Nikada nisam znala da li ćeš da dođes Kada te čekam, mogu očekivati najgore Nikada nisam znala da li je to odgađanje Ili sam to ja koja izmislša priču...
Tant que c'est toi [English translation]
I never know if you're going to come When I'm waiting for you, I can expect the worst. I never know if there's a delay Or if it's me who's inventing a...
Tant que c'est toi [Finnish translation]
En yhtään tiedä, aiotko tulla silloin, Kun odotan sua, pahinta odottaa voin En yhtään tiedä, viiveestäkö nyt johtuu Vai minäkö tässä sepitän jotain ju...
Tant que c'est toi [Finnish translation]
En koskaan tiedä, aiotko tulla Kun odotan sinua, pahinta voin odotella En koskaan tiedä, viivekö nyt on Vai minäkö tässä keksin tarinan Voitko ymmärtä...
Tant que c'est toi [Latvian translation]
Es nekad nezinu, vai tu atnāksi Kad es tevi gaidu, es varu gatavoties sliktākajam Es nekad nezinu, vai tas ir kavējums Vai arī es izgudroju stāstu Vai...
Tant que j'existerai lyrics
Il n'y a pas que les murs Il y a aussi des regards Qui nous rendent moins sûrs Et qui nous mettent à part Derrière tous ces barreaux Il y a aussi des ...
Tant que j'existerai [English translation]
There's not only the walls There is also the looks Which leave us less sure And which set us apart Behind all these barriers There are also the words ...
Tant que j'existerai [Spanish translation]
Mientras yo exista No hay más que muros También hay miradas Que nos vuelven menos seguros Y que nos separan Detrás de estas rejas También hay palabras...
Tiens-moi à la vie lyrics
Accroche-moi à l'échafaudage au bas de ta rue, pour me sauver de l'échafaud, des voies sans issue. D'un coup de tête faire mes bagages pour un inconnu...
Tiens-moi à la vie [English translation]
Accroche-moi à l'échafaudage au bas de ta rue, pour me sauver de l'échafaud, des voies sans issue. D'un coup de tête faire mes bagages pour un inconnu...
Tiens-moi à la vie [Spanish translation]
Accroche-moi à l'échafaudage au bas de ta rue, pour me sauver de l'échafaud, des voies sans issue. D'un coup de tête faire mes bagages pour un inconnu...
Toi et moi lyrics
Toi et moi, on s'entend comme ça. Toi et moi, ça ne changera pas. Tu verras! C'est toujours toi et moi quand plus rien ne va Toi et moi dans tous les ...
Toi et moi [English translation]
You and me, we understand each other this way. You and me, that won't change. You'll see! It's always you and me when something no longer works. You a...
Toi et moi [Spanish translation]
Tú y yo, nos entendemos así. Tú y yo, eso no cambiará. ¡Ya verás! Siempre somos tú y yo cuando ya nada funciona. Tú y yo en todos los combates. Lo cre...
<<
13
14
15
16
17
>>
Natasha St-Pier
more
country:
Canada
Languages:
French, Spanish, English, Latin
Genre:
Dance, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://natasha-st-pier.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Natasha_St-Pier
Excellent Songs recommendation
A lupo lyrics
Seven Spanish Angels [Greek translation]
Things Are Looking Up lyrics
Seven Spanish Angels [Spanish translation]
No One to Cry To lyrics
Some Day Baby lyrics
Nobody Cares lyrics
My World lyrics
Que amor não me engana lyrics
Cancioneiro lyrics
Popular Songs
Separate ways lyrics
Ray's Blues lyrics
Seven Spanish Angels lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Roll With My Baby lyrics
Mr. Charles' Blues lyrics
Seven Spanish Angels [Turkish translation]
Sweet Memories lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Artists
Songs
Luis Vargas
Hoobastank
Rabih El Asmar
Greta Koçi
Chaartaar
Funky G
Los Fabulosos Cadillacs
Jovan Perišić
Taio Cruz
Alin Coen Band
Salma Hayek
Marianta Pieridi
Tapio Rautavaara
Zain Bhikha
Dječaci
Tsai Chin
ELFENSJóN
Dionne Warwick
AWS
Cir.Cuz
Shontelle
Ray LaMontagne
Sabrina Laughlin
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Majk
Welle: Erdball
Sleeping with Sirens
Andy Black
Marlon Roudette
Faith No More
Animaniacs (OST)
Larisa Dolina
Leonidas Balafas
Brigitte
Lenna Kuurmaa
İlkay Akkaya
EXID
Amatory
Adriana Antoni
Goca Tržan
Kudai
Ivanushki International
Molly (Russia)
Oksana Bilozir
Marina Golchenko
Nada Topčagić
CHI-LLI
Berserk (OST)
Niran Ünsal
Keaton Henson
Zhao Beier
Ghalimjan Moldanazar
The Heavy
Mario Cimarro
Lewis Capaldi
Redd
Bob Seger
Loredana
Ginette Reno
Happysad
ELMAN
Vakhtang Kikabidze
Vanilla Ice
Alice
Sergio Endrigo
David Cook
Beloye Zlato
Kıvırcık Ali
Andrés Calamaro
Tara Jaff
Bob Sinclar
Yaël Naïm
Donny Montell
Morning Musume
Diana Ankudinova
Lizeta Kalimeri
Lyn
Godsmack
Filippos Pliatsikas
Diego Boneta
Vlado Kalember
Dethklok
Serge Lama
Panos & Haris Katsimihas brothers
Gardemariny, vperyod! (OST)
Wonder Girls
Lindsey Stirling
Anna Akhmatova
Boyz II Men
Isabella Castillo
Altın Gün
Dear Cloud
El Cuarteto de Nos
Konstantin
Roberto Murolo
Jasmin (Russia)
Akwid
Rick Astley
Wincent Weiss
Hans Zimmer
Stanęliśmy nad jeziorem [Russian translation]
Świętojańska noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [English translation]
Romantica [Slovenian translation]
Stanęliśmy nad jeziorem lyrics
Świat jest ten sam lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Croatian translation]
Świerkowa kolęda [Croatian translation]
Prośba do Charona [Croatian translation]
Prośba do Charona [Spanish translation]
Romantica [Greek translation]
Świerkowa kolęda [English translation]
Świętojańska noc lyrics
Romantica [English translation]
Skąd przyjdzie noc [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc lyrics
Blue Hawaii lyrics
Stare zwrotki lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Portuguese translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [Russian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Prima tu [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [French translation]
Świętojańska noc [Croatian translation]
Romantica [Portuguese translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Croatian translation]
Świętojańska noc [Russian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [German translation]
Skąd przyjdzie noc [French translation]
Romantica [Serbian translation]
Romantica [Bulgarian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Sanna [English translation]
Romantica [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [English translation]
Skąd przyjdzie noc [German translation]
Prośba do Charona [Ukrainian translation]
Sunny boy [Spanish translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Russian translation]
Prośba do Charona [Russian translation]
Świerkowa kolęda lyrics
Prima tu [Serbian translation]
Śnieżna piosenka [Croatian translation]
Prima tu [Russian translation]
Śnieżna piosenka lyrics
Świętojańska noc [Ukrainian translation]
Romantica [French translation]
Prośba do Charona [Serbian translation]
Romantica [Albanian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy lyrics
Sunny boy lyrics
Świerkowa kolęda [Russian translation]
Świerkowa kolęda [French translation]
Prośba do Charona lyrics
Romantica lyrics
Romantica [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Romantica [Romanian translation]
Romantica [Polish translation]
Prima tu [Ukrainian translation]
Sanna [Russian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [French translation]
Skąd przyjdzie noc [Croatian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Ukrainian translation]
Skąd przyjdzie noc [Spanish translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi lyrics
Prima tu [Polish translation]
Sunny boy [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stanęliśmy nad jeziorem [Croatian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [English translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Spanish translation]
Świat jest ten sam [Italian translation]
Świat jest ten sam [Spanish translation]
Sanna lyrics
Stare zwrotki [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [French translation]
Prima tu [Slovenian translation]
Prima tu [Spanish translation]
Romantica [Finnish translation]
Świat jest ten sam [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [Hebrew translation]
Romantica [Spanish translation]
Prima tu [Romanian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Sunny boy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie lyrics
Śnieżna piosenka [Ukrainian translation]
Romantica [Croatian translation]
Romantica [French translation]
Śnieżna piosenka [Russian translation]
Romantica [German translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [French translation]
Świat jest ten sam [English translation]
Świętojańska noc [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved