Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melendi Also Performed Pyrics
Entre Tú Y Mil Mares lyrics
Ya no tengo miedo de ti Ya toda mi vida eres tú Vivo tu respiro que queda aquí Que consumo día tras día No puedo dividirme ya entre tú y mil mares No ...
Entre Tú Y Mil Mares [Polish translation]
Ya no tengo miedo de ti Ya toda mi vida eres tú Vivo tu respiro que queda aquí Que consumo día tras día No puedo dividirme ya entre tú y mil mares No ...
Burbujas de amor lyrics
Tengo un corazón Mutilado de esperanza y de razón Tengo un corazón que madruga donde quiera ¡Ay ay ay ay ay! Este corazón Se desnuda de impaciencia An...
Burbujas de amor [English translation]
I have a heart That has been maimed by hope and reason I have a heart that wakes early no matter the place ¡Ay ay ay ay ay! This heart Bares itself im...
Burbujas de amor [French translation]
J'ai un cœur Mutilé d'espérance et de raison J'ai un cœur qui se lève tôt où il veut Ay ay ay ay ay ! Ce cœur Se déshabille d’impatience Devant ta voi...
Burbujas de amor [French translation]
J'ai le cœur mutilé par l'espoir et par la raison, j'ai un cœur qui se lève tôt n'importe où. Ay ay ay ay ay ! Ce cœur est denué de tout impatience au...
Soledad - Alma, corazón y vida
Recuerdo aquella vez que yo te conocí... ¡Recuerdo aquella tarde pero no recuerdo ni cuando te vi! Pero si te diré que yo me enamoré de tus hermosos o...
Alma, corazón y vida [English translation]
I recall that time When I first met you... I recall that afternoon But I don't even remember when I first saw you! But what I will indeed tell you Is ...
Destino o casualidad lyrics
Ella iba caminando sola por la calle Pensando: "Dios que complicado es esto del amor" Se preguntó a sí misma cual habrá sido el detalle Que seguro Cup...
Destino o casualidad [Croatian translation]
Ona je sama hodala ulicom misleći: "Bože, kako je ljubav komplicirana" pitala se koji detalj je bio onaj kojeg je Kupid sigurno pogrešno protumačio On...
Destino o casualidad [English translation]
She was walking alone on the street Thinking: "God, how complicated is everything about love" She asked herself what would have been the detail That c...
Destino o casualidad [French translation]
Elle marchait seule dans la rue En pensant "Dieu, que l'amour est compliqué" Elle se demanda à elle-même quel aurait été le détail Que Cupidon a sûrem...
Destino o casualidad [German translation]
Sie ging alleine die Strasse entlang Und dachte "Mein Gott, wie kompliziert die Liebe ist" Sie fragte sich selbst, welches Detaill es gewesern war, da...
Destino o casualidad [Italian translation]
Lei andava camminando sola per strada Pensando "Dio, che complicato questo amore" Domandò a se stessa quale era stato il dettaglio Che sicuro Cupido a...
Destino o casualidad [Italian translation]
Stava camminando da sola per la strada Pensando: "Dio, quanto è complicato questo amore " Chiese a se stessa: " Quale sarebbe stato il dettaglio" Sicu...
Destino o casualidad [Korean translation]
그녀는 거리를 홀로 걷고 있었어 생각하면서: “하느님, 사랑은 왜 이렇게 복잡한가요” 그녀는 사랑의 신 큐피드가 확실히 잘못 해석한 그 세부 내용이 무엇일지 궁금해 했어 그는 다른 밤과 마찬가지로 잠자리에서 뒤척이고 또 뒤척였어 갑자기 로맨틱한 노래가 라디오에서 흘러나...
Destino o casualidad [Polish translation]
Ona podążała ulicą w osamotnieniu Myśląc: ''Boże, jak to skomplikowanie bywa w tej miłości'' Pytała samej siebie jaki będzie kolejny znak, Który z pew...
Destino o casualidad [Portuguese translation]
Ela estava andando sozinha pela rua Pensando: "Deus, é este amor complicado" Ela se perguntou qual teria sido o detalhe Que o cupido certamente entend...
Destino o casualidad [Turkish translation]
Kız caddede yalnız başına yürüyordu Düşünüyordu "Tanrım bu aşk işi ne kadar karmaşık" Kendi kendine detayları sordu Kesinlikle Cupid yanlış anlamış ol...
<<
1
Melendi
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan
Genre:
Latino, Pop, Rock
Official site:
http://melendi.com.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Melendi
Excellent Songs recommendation
The Fields of the Pelennor lyrics
Enchule lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Talk lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Make Your Mark lyrics
We Right Here lyrics
My eyes adored you lyrics
Fiesta lyrics
Popular Songs
School's Out lyrics
All I've Ever Needed lyrics
I Can Do Better lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Gentle Rain lyrics
Intro lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Animal lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Rudimental - Powerless
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved