Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Charles Aznavour Lyrics
Emmenez-moi [Breton translation]
War-zu 'r c'hae, ma bec'h hag enoe a zaougromm ma c'hein ec'h erruont, pounner o zorioù gant frouezh, ar bigi. Erru diwar penn ar bed en ur zegas gant...
Emmenez-moi [Catalan translation]
Als molls, on el pes i l'avorriment em dobleguen l'esquena, arriben amb la panxa botida de fruites els vaixells. Vénen de la fi del món portant amb el...
Emmenez-moi [Croatian translation]
Uokolo dokova gdje su teret i dosada savili moja leđa, oni stižu s teškim trbuhom s brodovima voća. Dolaze sa svih strana svijeta, donoseći s njima lu...
Emmenez-moi [Dutch translation]
Bij de dokken, waar het gewicht en de verveling Mijn rug doen buigen Komen de boten aan Hun buik vol met fruit Ze komen van de andere kant van de were...
Emmenez-moi [English translation]
Around the docks, where burden and boredom bend my back down here they come, their bellies heavy with fruits, the ships. They come from all over the w...
Emmenez-moi [English translation]
Toward the docks where burden and boredom hunch my back, Arriving with their stomachs full of fruit are the ships. They come from the ends of the eart...
Emmenez-moi [English translation]
Towards the docks (the dockers are the men who work on the quay of the port) where the weight and the boredom Make me bend the back They arrive, their...
Emmenez-moi [German translation]
In den Docks, wo die schwere Last und Monotonie mir den Rücken krümmen, kommen die Schiffe mit einem mit Früchten prall gefüllten Bauch an. Sie kommen...
Emmenez-moi [Greek translation]
Προς τις προβλήτες όπου το βάρος και η ανία καμπυλώνουν την πλάτη μου. Φτάνουν και ζυγίζουν γεμάτους τους καρπούς τα πλοία. Έρχονται από όλον τον κόσμ...
Emmenez-moi [Hebrew translation]
ליד הרציפים שם הסבלות והשעמום הרכינו את הגבי, הן מגיעות עם בטן עמוסת פירות, הספינות. הן מגיעות מסוף העולם מביאות איתן רעיונות נודדים עם השתקפויות של ש...
Emmenez-moi [Hungarian translation]
A dokkok között, ahol a teher és az unalom Hajlítja meg a hátamat Itt érkeznek gyümölcsökkel megnehezítve hasukat a hajók Jönnek a világ végéről Maguk...
Emmenez-moi [Interlingua translation]
Verso le docks ubi le peso e le enoio Me face curvar le dorso Le naves arriva Con lor pancias plen de fructos Illos veni del bordo del mundo Reportant...
Emmenez-moi [Italian translation]
Verso le banchine dove il peso e la noia mi curvano la schiena arrivano, la pancia piena, le navi da frutta Vengono da chissà dove portando con sé ide...
Emmenez-moi [Japanese translation]
波止場へと向かい、荷の重さと 空しさが おいらの背中を押しつぶす。 やって来るのは船倉に 果物をありったけ積んだ船団だ。 やつらは 世界の果てからやって来る。 荷といっしょに 運んでくるのは 蜃気楼の青空を きらめかせた 放浪者の思いだ。 年中、夏ばかりの見知らぬ国からの 胡椒の香りをただよわせなが...
Emmenez-moi [Latvian translation]
Pie dokiem, kur smagums un gaŗlaicība liec man muguru, nāk, ar vēderu piekrautu ar augļiem, kuģi Viņi nāk no pasaules malas, nesot ar sevi klīstošas d...
Emmenez-moi [Persian translation]
سمت اسكله ها، جايي كه بار و خستگي پشت مرا خم مي كنند آنها(كشتي ها) مي رسند با شكمي سنگين از ميوه ها آنها از انتهاي جهان مي آيند با خوذشان ايده هاي سر ...
Emmenez-moi [Portuguese translation]
Nas docas, onde o peso e o tédio Curvam-me as costas Eles chegam com os ventres pesados Pelos frutos, os barcos Eles vêm do fim do mundo Trazendo com ...
Emmenez-moi [Romanian translation]
Între docuri, unde greutatea și plictiseala Îmi indoaie spatele Ajung, cu burțile incarcate De fructe, vapoarele Ele vin de la capătul lumii Aducând c...
Emmenez-moi [Russian translation]
Вот к причалу, где груз и тоска Мне станут горбом, Подойдут корабли, их бока Набиты добром Приходят они с края света, И приносят мечту Узнать мира сек...
Emmenez-moi [Serbian translation]
Oko dokova gde su mi teret i dosada savili kičmu Oni, brodovi, dolaze, stomaka punog voća Dolaze sa kraja sveta donoseći sa sobom ideje vagabunda u od...
<<
12
13
14
15
16
>>
Charles Aznavour
more
country:
France
Languages:
French, English, Italian, Spanish+3 more, German, Russian, Armenian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.charlesaznavour-lesite.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour
Excellent Songs recommendation
Come Back Home [Spanish translation]
Come Back Home [Unplugged Version] [Transliteration]
Crush [Transliteration]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Can't Nobody [French translation]
Come Back Home [English translation]
Do You Love Me [English translation]
Come Back Home [Unplugged Version] [Greek translation]
Come Back Home lyrics
Come Back Home [Indonesian translation]
Popular Songs
Clap Your Hands [Greek translation]
Do You Love Me lyrics
Come Back Home [English translation]
Crush [English translation]
Come Back Home lyrics
Crush lyrics
Can't Nobody lyrics
Come Back Home [Russian translation]
Clap Your Hands lyrics
Come Back Home [Unplugged Version] [Turkish translation]
Artists
Songs
Dolores Gray
Mike Francis
Norikiyo
Iļģi
Steely Dan
Pauline Carton
Leo Kauppi
Friendly Competition (OST)
Pierre Croce
KEN THE 390
Group LKN
Mihai Constantinescu
Seudo-geber
Jujutsu Kaisen (OST)
Hazel Dickens
JNKMN
MCSC
Mats Paulson
Nino Tempo
Darey
Captain & Tennille
J-Tong
Serjanali Alibek
Tautumeitas
Linda Király
The Real Group
Wave
Jaya
Jamie Shaw
Mahmood & BLANCO
Lucilia do Carmo
Guena LG
Raxtu Raxti
Auļi
Sameblood Studios
KEITA
Немо
Danijel Mitrovic
oe
Love and Death
Dārta Stepanova
Bella Shmurda
Elza Rozentāle
Korsuorkesteri
Juris Kaukulis
ENAN
Kayoko Ono
Sabina Ddumba
Celeste Rodrigues
Doncan
Fuzon
Apparat
Ilona Bagele
Millie Small
Samuel Columbus
Count to Twenty
MisterNez
Nemanja Stevanović
Arvi Tikkala
Karl Sternau
Simentera
Viktor Király
Cecile
Kipparikvartetti
Alyeah Hansen
Samhara
Speranza
Kika Boom
Heavy Baile
DANIEL (South Korea)
DJ Jorge Hegleny
ENNY
Hannes Saari
Sonder
dwilly
Trakula
Rudolf Nilsen
Kaoru Sugita
Army of Lovers
Annie (USA)
Ana Firmino
Asnate Rancāne
Skyforger
BNW
Olamide & Phyno
Yoshiko Miyazaki
Vilki
Clepatia
Red.bit
Tore Nieddu
Credo
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Rāmi riti
Color Rush (OST)
Birgit Kronström
Gnarls Barkley
Yuri Gnatkovsky
Bumerangs
Halison Paixão
Paulina Goto
¿Qué haré con este amor? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Italian translation]
¿Qué haré con este amor? [Russian translation]
Vencer el pasado [Catalan translation]
Vencer el pasado [Greek translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Pépée lyrics
Vencer el pasado [Portuguese translation]
Sir Duke lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
¿Qué haré con este amor? [Turkish translation]
¿Qué haré con este amor? [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Croatian translation]
¿Qué hago yo? [Italian translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
¿Qué hago yo? [French translation]
Vamos a llamarlo amor [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [Polish translation]
¿Qué me faltó? lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Vencer el pasado [Danish translation]
Ya no [Croatian translation]
Ya no lyrics
Vencer el pasado [German translation]
Vencer el pasado lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
¿De dónde sacas eso? [Korean translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Ya no [Portuguese translation]
Vencer el pasado [Polish translation]
¿Qué haré con este amor? [Korean translation]
La oveja negra lyrics
Vamos a llamarlo amor [Croatian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] lyrics
My way lyrics
¿De dónde sacas eso? [Croatian translation]
Ya no [German translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Vencer el pasado [English translation]
Same Girl lyrics
¿Qué hago yo? [Danish translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Serbian translation]
Vencer el pasado [Serbian translation]
¿De dónde sacas eso? lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Vencer el pasado [Italian translation]
¿Qué hago yo? [Catalan translation]
¿Qué hago yo? [Albanian translation]
Vencer el pasado [Turkish translation]
¿Qué hago yo? [Greek translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [English translation]
¿De dónde sacas eso? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Portuguese translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Korean translation]
Vencer el pasado [English translation]
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [Korean translation]
¿De dónde sacas eso? [Russian translation]
¿Qué hago yo? [Portuguese translation]
¿De dónde sacas eso? [Serbian translation]
¿Qué hago yo? [Chinese translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vencer el pasado [Croatian translation]
¿Qué haré con este amor? [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [German translation]
Vamos a llamarlo amor [English translation]
¿De dónde sacas eso? [Slovenian translation]
¿Qué hago yo? lyrics
¿De dónde sacas eso? [English translation]
¿Qué hago yo? [Turkish translation]
¿De dónde sacas eso? [Portuguese translation]
¿Qué haré con este amor? [Croatian translation]
¿De dónde sacas eso? [Polish translation]
Ya no [English translation]
Ya no [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? lyrics
Vencer el pasado [Korean translation]
¿Qué hago yo? [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? [Catalan translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved