Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
José Luis Perales Lyrics
Dime [por qué, Dios] lyrics
¿Por qué la gente no sonríe? ¿Por qué las armas en las manos? ¿Por qué los hombres mal heridos? Dime. Dime… ¿Por qué los niños maltratados? ¿Por qué l...
Dime [por qué, Dios] [English translation]
Why don't people smile? Why the guns in hand? Why the badly wounded people? Tell me! Tell me! Why the abused children? Why the forgotten elderly? Why ...
Dime [por qué, Dios] [French translation]
Pourquoi les gens ne sourient-ils pas? Pourquoi ont-ils des armes dans les mains? Pourquoi les hommes sont-ils blessés? Dis-moi. Dis-moi... Pourquoi l...
Dime [por qué, Dios] [Italian translation]
Perchè la gente non sorride? Perchè le armi in mano? Perchè gli uomini feriti brutalmente? Dimmi. Dimmi... Perchè i bambini maltrattati? Perchè i vecc...
El Amor lyrics
El amor, es una gota de agua en un cristal Es un paseo largo sin hablar Es una fruta para dos El amor, es un espacio donde no hay lugar Para otra cosa...
El Amor [Arabic translation]
الحب، قطرة ماء وسط الزجاج، ممشى طويلٌ دون كلام، ثمرةٌ لشخصين. الحب، فراغ حيث لا يوجد مكان لشئ آخر سوى الحب، شئٌ بيني وبينك. الحب، بكاء حينما نقول وداع...
El Amor [English translation]
Love is a drop of water in a glass It's a long walk without speaking It's a fruit for two Love is a space where is no place For other thing than not b...
El Amor [French translation]
L'amour, c'est une goutte d'eau dans un verre en cristal, C'est une longue promenade sans parler, C'est un fruit qu'on partage à deux. L'amour, c'est ...
El Amor [Italian translation]
L' amore é una goccia d'acqua in un cristallo é una lunga passeggiata senza parlare é un frutto per due l'amore é uno spazio dove non c'é posto per al...
El Amor [Persian translation]
عشق یعنی قطرهای آب در یک لیوان یعنی راه رفتن طولانی بدون حرف زدن یعنی میوهای برای دو نفر عشق یعنی فضایی که در آن جایی نیست برای هر آنچه که غیر از ع...
El Amor [Russian translation]
Любовь это как капля воды в кристалле, Это долгая прогулка в тишине, Фрукт, что разделим сами, Любовь - это там, где места не найти Ни для чего иного,...
Ella y él lyrics
Ella se pregunta dónde irá, él está seguro de su amor. Ella le esperará hasta el amanecer, él tendrá un pretexto que contar,. Ella lo entenderá, ella ...
Ella y él [English translation]
She wonders where he will go; he is sure of her love. She will wait for him until day brake; he will have an excuse to tell, she will understand, she ...
Ella y él [Italian translation]
Lei si chiede dove andrà mai, lui è sicuro del suo amore. Lei lo aspetterà fino al mattino, lui avrà qualche scusa da raccontarle. Lei lo capirà, lei ...
Ella y él [Swedish translation]
Hon frågar var han ska gå, han är säker av hans älskan Hon ska vänta till gryen, han ska ha alibi berätta Hon ska förstå, hon ska förstå eftersom hon ...
Hoy me acordé de ti lyrics
Hoy he cerrado mi ventana Y he pensado en ti Quería recordarte esta mañana Te vi sentada en un sillón Tomando tu café Los niños correteando por la cas...
Hoy me acordé de ti [English translation]
Today, I have closed my window and I have been thinking of you. I wanted to remember you, this morning: I saw you sited on a sofa having your coffee, ...
Hoy me acordé de ti [French translation]
Aujourd'hui, j'ai fermé ma fenêtre Et j'ai pensé à toi. Je voulais me souvenir de toi ce matin. Je t'ai vu assise dans un fauteuil Buvant ton café, Et...
La primera vez lyrics
Se cansó de esperarlo y se durmió al filo de las tres, Tenía frente a ella aquel sillón vacío, era, probablemente, la primera vez. Se fue apagando el ...
La primera vez [English translation]
She got tired of waiting and fell sleep at about three a.m. In front of her was that empty sofa, probably, it was the first time. The fire was going o...
<<
2
3
4
5
6
>>
José Luis Perales
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Portuguese, German
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.joseluisperales.net
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/José_Luis_Perales
Excellent Songs recommendation
שחרחורת [Shecharchoret ] [Ladino [Judeo-Spanish] translation]
Chi sarò io lyrics
תפילה [Tefilah]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Transliteration]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Russian translation]
Arik Einstein - שני שושנים [Shney shoshanim]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Ladino [Judeo-Spanish] translation]
Shoshana Damari - שני שושנים [Shney shoshanim]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Arabic translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [Czech translation]
Popular Songs
שחרחורת [Shecharchoret ] [English translation]
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Italian translation]
Liora Itzhak - שני שושנים [Shney shoshanim]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
Zamba azul lyrics
שיר לשלום [Shir Lashalom]
שני שושנים [Shney shoshanim] [Transliteration]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved