Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
U2 Also Performed Pyrics
Hallelujah [Azerbaijani translation]
Duydum ki gizli bir akkord varmış Davud onu çalınca Tanrı bəxtiyar olmuş Amma musiqi sənin vecinə deyil , deyil mi ? Belə bir şeymiş : Dördüncü , beşi...
Hallelujah [Bulgarian translation]
Сега чух, че имало таен акорд, който Давид изсвирил и възрадвал Господ. Но всъщност теб не те вълнува музиката, нали? Звучи ето така - кварта, квинта,...
Hallelujah [Bulgarian translation]
Сега разбрах, че има скрит акорд Който Давид изсвири, и зарадва Бог Но ти не се интересуваш от музика наистина, нали? Така върви Четвъртият, петият Ми...
Hallelujah [Catalan translation]
Ara he sentit que hi havia un acord secret Que David tocava i al senyor li agradava Però a tu no t'importa la música, oi que no? Deia així La quarta, ...
Hallelujah [Chinese translation]
我曾聽過一種神秘的音弦 那是大衛所奏,而蒙神所喜悅的 但你並不真的在意音樂,不是嗎? 它是這樣進行的 四度,五度 降小調,升大調 困惑的國王譜出了哈利路亞 哈利路亞,哈利路亞 哈利路亞,哈利路亞 你的信仰堅定,但仍需試煉 你看見她在天台沐浴 她的美和著月光征服了你 她將你綁在 廚房的椅子上 她毀了你...
Hallelujah [Croatian translation]
Čuo sam da postoji tajni akord Koji je David svirao, a sviđao se Gospodu Ali tebi nije zaista stalo do glazbe, zar ne? Ide ovako Četvrti, peti, Mol pa...
Hallelujah [Croatian translation]
Ja tajni čuo sam akord Što David svira gospodi, al Ti ne slušaš glazbu takvu Zar ne? Pa sad ide tako Četiri, pet Taj molski pad i taj durski let Al ov...
Hallelujah [Czech translation]
Teď jsem slyšel o tajném akordu, který David hrál a to potěšilo Pána Ale co pro tebe je hudba, viď? Je to to takhle: kvarta, kvinta snížení v moll, zv...
Hallelujah [Danish translation]
Jeg har hørt, at der var en hemmelig akkort Som David spillede, og de pehagede Herren Men du er egentlig ret ligeglad med musik, ikke også? Den går så...
Hallelujah [Dutch translation]
Nu heb ik gehoord dat er een geheim akkoord was Dat David speelde, en het beviel de Heer Maar jij geeft niet echt om muziek, of wel? Het gaat als volg...
Hallelujah [Esperanto translation]
Nu, mi aŭdis pri sekreta akord' Kiun Davido ludis, kiun ŝatis la lord Sed ĉu vi ne havas malŝaton notujan? Jen ĝi: la kvina post la kvara La minorfal'...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis pri sekreta akord' Kiun Davido ludis, kiun ŝatis la lord' Sed ĉu vi ne havas malamon notujan? Ĝi iras tiel: la kvara, la kvina, La minorfal',...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis estis sekreta akord' Kiun Davido ludis, ĝi plaĉis al Dio' Sed al vi ne vere gravas muziko, ĉu ne? Ĝi iras tiel: La kvar', la kvin', La fal' m...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis ke estis sekreta akord' Kiun Davido ludis kaj ĝi plaĉis al Di' Sed al vi ne vere gravas muziko, ĉu ne? Ĝi iras tiel: La kvara, la kvina, La f...
Hallelujah [Filipino/Tagalog translation]
Nalaman ko na merong isang lihim na tunog Na tinugtog ni David at natuwa ang Panginoon Pero wala ka namang pakialam sa musika, di ba? Ganito ang tugto...
Hallelujah [Finnish translation]
Jo Daavid soitti soinnun tän Loi joku sanat sävelmän Et musiikista välitä, vai mitä Et sentti meistä suurista Et mollista, et duurista Ja silti laulat...
Hallelujah [Finnish translation]
Nyt olen kuullut, että oli salainen sointu Jonka Daavid soitti, ja se miellytti Herraa Mutta sinä et oikein välitä musiikista, ethän? Se menee näin Ne...
Hallelujah [French translation]
On m’a dit qu’il y avait un accord secret Que David jouait et que ça plaisait au Seigneur Mais tu te fiches bien de la musique, n’est-ce pas ? C’est t...
Hallelujah [Georgian translation]
ახლა მე მომესმა, აქ იყო საიდუმალი აკორდი რომელსაც დევიდი უკრავდა და სიამოვნებდა ეს უფალს მაგრამ შენ დიდად არ გადარდებს მუსიკა, ასეა? და ეს ასეა მეოთხე...
Hallelujah [German translation]
Man erzählt sich, es gäbe da einen geheimen Akkord Den David spielte zum Gefallen des Herrn Aber dir ist Musik eigentlich ziemlich egal, oder? So in e...
<<
1
2
3
4
5
>>
U2
more
country:
Ireland
Languages:
English, Italian, Latin, Tamil
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.u2.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/U2
Excellent Songs recommendation
Двое [Dvoye] [Turkish translation]
Лето имени тебя [Leto imeni tebya] [English translation]
Не о тебе [Ne o tebe] [Spanish translation]
Маленькая девочка [Malen'kaya devochka] lyrics
Необходимый [Neobkhodimyy] lyrics
Menschsein lyrics
Y siempre te amaré [English translation]
Призрак [Prizrak] [Bulgarian translation]
В пять утра [V pyatʹ utra] [German translation]
Маленькая девочка [Malen'kaya devochka] [English translation]
Popular Songs
Найди меня [Naydi menya] [English translation]
Не о тебе [Ne o tebe] [English translation]
Поговори со мной [Pogovori so mnoy] lyrics
Призрак [Prizrak] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Небо — вода lyrics
Is It Love lyrics
История любви [Istoriya lyubvi] lyrics
Призрак [Prizrak] lyrics
В пять утра [V pyatʹ utra] [English translation]
Не о тебе [Ne o tebe] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved