You Don't Understand Me [Czech translation]
You Don't Understand Me [Czech translation]
Byla jsem vzhůru celou noc,
ty ses zkoušel hádat,
zdá se, že cokoliv řeknu, je špatně.
Jak mohla tahle stará postel
vyplnit svět mezi námi dvěma?
Řekli jsme „dobrou noc“,
ale ticho bylo tak těžké,
že by se dalo krájet.
Zase jsme narazili
a nemůžu s tím nic udělat.
Jsi ten pravý, ano.
Vložila jsem veškerou svou důvěru do tvých rukou.
Pojď a podívej se mi do očí –
tady jsem, tady jsem.
Nechápeš mě, můj drahý.
Zdá se, že nevíš, že tě tolik potřebuji.
Nechápeš mě, mé pocity,
ani důvod, proč dýchám, má lásko.
Přichází ráno
a ty ke mně vztahuješ ruce,
jako by všechno bylo jako dřív
a já si dovolím uvěřit,
že se všechno změní.
Když mě políbíš
a pevně držíš mé tělo,
přemýšlíš, kdo je uvnitř?
Možná neexistuje způsob,
jak můžeme navzájem cítit svou bolest.
Řekni mi proč
je stále těžší vědět, kde stojím.
Myslím, že samota našla nového přítele,
tady jsem.
Nechápeš mě,
zdá se, že mi nerozumíš, můj drahý.
Opravdu nevidíš,
že žiju pro tvůj dotyk.
Nechápeš mě, mé sny
ani to, v co věřím, má lásko.
Nechápeš mě.
Nechápeš mě.
Pochop mě!
- Artist:Roxette
- Album:Don't Bore Us - Get to the Chorus! Roxette's Greatest Hits (1995)