Öyle Kolaysa [Italian translation]
Öyle Kolaysa [Italian translation]
Abbiamo vissuto*, va bene
Se abbiamo capito, non c'è problema
Sono fatti mille quadrati** intorno alla tavola
Se non li vedi, continua (così)
Piango, o rido
Il solito, trito e ritrito***
Amico mio, è una regola scivolosa
Io cadrei, non posso addattarmi
Guarda, meglio non rimane nelle tue mani
è il cuore questo, non condannare non ti pentire
e se il mondo è un deserto, non fermarti
Porta l'acqua per l'oasi
Se è così facile, vieni
e butta il tuo amore da me
Questo è un liuto**** triste, non si suona invano
è giusto che stai suonando?
Se è così facile, vieni
e butta il tuo amore da me
Io ero un liuto triste, non sarei suonato invano*****
è giusto che stai suonando?
Non lo vendo
Questo problema è mio signore, mio padrone
Imparerò me stesso con esso
Quelli che resistono, vivono
Guarda, meglio non rimane nelle tue mani
è il cuore questo, non condannare non ti pentire
e se il mondo è un deserto, non fermarti
Porta l'acqua per l'oasi
Se è così facile, vieni
e butta il tuo amore da me
Questo è un liuto**** triste, non si suona invano
è giusto che stai suonando?
Note:
* fare esperienza
** saf tutmak significa fare quadrato; qui nel senso di costruire diversi gruppi tra le persone.
*** c'è un gioco delle parole; originale della idioma è "aynı tas aynı hamam".
**** saz è un strumento a corde.
- Artist:Mabel Matiz