Word on a Wing [Serbian translation]
Word on a Wing [Serbian translation]
U ovo doba velike iluzije
Usetala si u moj zivot
iz mojih snova
Ne treba mi jos jedna promena
Ipak primorana si dalje
u moj poredak stvari
Ti kazes mi gajimo,
gajimo srce i dusu
U ovo doba velike iluzije
Usetala si u moj zivot
iz mojih snova
Slatko ime,rodjena si jos jednom za mene
Slatko ime,rodjena si jos jednom za mene
O slatko ime,zovem te ponovo
Rodjena si jos jednom za mene
Samo zato sto verujem ne znaci da ne mislim kao sto
Ne moram da preispitujem sve
u raju ili paklu
[REFREN]
Gospode,klecim i nudim ti
moju rec na krilu
I pokusavam jako da se uklopim
u tvoj poredak stvari
To je sigurnije nego strana zemlja
Ali ja jos uvek marim za sebe
I ne stojim na svojoj sopstvenoj svetlosti
Gospode,Gospode,moja molitva leti
kao rec na krilu
Moja molitva leti
kao rec na krilu
Da li se moja molitva uklapa
sa tvojim poretkom stvari?
U ovo doba velike iluzije
Usetala si u moj zivot
iz mojih snova
Slatko ime,rodjena si jos jednom za mene
Dokle god mogu da vidim,nikad necu zaustaviti ovu viziju da tece
Gledam dvaput i ti jos uvek teces
Dokle god mogu da hodam
Hodacu pored tebe,ja sam u tebi ziv
Slatko ime,rodjena si jos jednom za mene
I ja sam spreman da oblikujem poredak stvari
Oo,spreman da oblikujem
poredak stvari[5x]
[REFREN]
- Artist:David Bowie
- Album:Station to Station (1976)