Wildest Dreams [Russian translation]
Wildest Dreams [Russian translation]
(Куплет 1)
Он сказал: "Давай выберемся из этого города,
Поедем за город, подальше от толпы".
Я подумала: теперь небеса мне не помогут.
Ничто не длится вечно,
Но это будет весело
(Пре-припев)
Он высокий и красивый, как бог
Он такой плохой, но делает это так хорошо.
Я предвижу конец с самого начала,
Мое единственное условие - это...
(Припев)
Скажи, что будешь меня помнить
В красивом платье, любующуюся закатом, детка
Красные губы и румяные щеки, скажи, что мы увидимся снова,
Даже если это только в твоих
Самых смелых мечтах
Самых смелых мечтах
(Куплет 2)
Я сказала: "Никто не должен знать, что мы делаем"
Его руки - в моих волосах, его одежда - в моей комнате
А его голос - знакомый звук, ничто не длится вечно
Но сейчас все прекрасно
(Пре-припев)
Он высокий и красивый, как бог
Он такой плохой, но делает это так хорошо.
А после нашего последнего поцелуя
Мое последнее требование - это...
(Припев)
(Пауза) (х2)
Оглядываясь в прошлое, ты видишь меня,
В твоих объятиях всю ночь,
Догорая.
Однажды, когда ты покинешь меня,
Я уверена, что эти воспоминания
Будут преследовать тебя
(Связка)
Скажи, что будешь меня помнить
В красивом платье, любующуюся закатом, детка
Красные губы и румяные щеки, скажи, что мы увидимся снова,
Даже если это только понарошку
(Припев)
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)