Alles nur geklaut [Czech translation]
Alles nur geklaut [Czech translation]
Píšu hit,
celý národ ho už zná
všichni společně zpívají
úplně nahlas ve sboru, to jde do ucha
nikdo toho nemá dost
všichni mě považují za chytrého
doufejme, že si nikdo nevšimne podvodu
to je vše jen kradené
to všechno není vůbec moje
to všechno je jen kradené
ale to vím jen já sám
to všechno je jen kradené a odcizené
jen sebrané a uloupené
promiňte, to jsem si dovolil
jsem ohromě bohatý
jezdím v Mercedesu, který se leskne v slunci
mám velký rybník
a před ním zámek a bílého koně
jsem velký hrdina
cestuji po světě
budu stále hezčí mými penězi
a to je vše jen kradené
rád bych tě svedl
ale brzy si už všímám
že to pro mě nebude jednoduché
jdu se s tebou projít
a říkám ti básničku do tvé tváře
říkám, napsal jsem to jen pro tebe
a pak mě políbíš
protože k mému štěstí nevíš
to je vše jen kradené
na tvé svatozáři
se už také nenachytám
protože také ty máš, díky bohu
zaručeně ještě něco ve skříni
a to je vše jen kradené
to vše vůbec není tvoje
to vše je jen kradené
ale to víš jen ty sama
to je vše jen kradené,
a odcizené jen sebrané a uloupené
kdo ti to dovolil?
kdo ti to dovolil?
- Artist:Die Prinzen
- Album:10 Jahre Popmusik