What More Can I Do? [Russian translation]
What More Can I Do? [Russian translation]
В эти моменты тишины, я вижу обе твои стороны
Твой внутренний покой, твою внутреннюю ярость
И я боюсь того, что вижу, ведь ты совсем как я
Павшие ангелы любят петь о своих воспоминаниях
Разбитых мечтах и сломанных крыльях
Я боюсь того, что слышу, твои песни обрушиваются на меня как слезы
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
В каждой твоей маленькой лжи, я знаю, есть немного правды
И все глупости, что ты делаешь
Когда ты просишь меня уйти, и я падаю на колени
И я прошу тебя
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
Может, это и неправильно, но все равно правда
И все глупости, что ты делаешь
Я никогда не перестану любить тебя
В эти моменты безумия и беспомощности
В часы тьмы и одиночества
Я все равно вижу свет в тебе, я вижу, как он сияет
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
В каждой твоей маленькой лжи, я знаю, есть немного правды
И все глупости, что ты делаешь
Когда ты просишь меня уйти, и я падаю на колени
И я прошу тебя
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
Может, это и неправильно, но все равно правда
И все глупости, что ты делаешь
Я никогда не перестану любить тебя
Будет ли кгда-нибудь слишком поздно? Прдолжалось ли это слишком долго?
Забыть о своей гордости и признать, что был неправ -
Разве этого когда-нибудь бывает достаточно?
Когда ты просишь меня уйти, и я падаю на колени
И я прошу тебя
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
В каждой твоей маленькой лжи, я знаю, есть немного правды
И все глупости, что ты делаешь
Когда ты просишь меня уйти, и я падаю на колени
И я прошу тебя
Что еще я могу сделать?
Никто не видит этой стороны в тебе
Может, это и неправильно, но все равно правда
И все глупости, что ты делаешь
Я никогда не перестану любить тебя
(Никогда, никогда не перестану любить)х7
- Artist:Jack Savoretti
- Album:Singing to Strangers [2019]