What if [Turkish translation]
What if [Turkish translation]
Dün gece sohbette adın geçti
Bana farklı yerlerde yeni bir aşka kapıldığından bahsediyorlardı
Ve yemin ederim ki aklım ikimizin solduğu zamana gitti
Ve sana başaracağımıza söz vermiştim
Hızlı geçen iki yıl ve biz bittik
Seni kontrol etmem gerektiğini öğrendiğimde hava alanına gittim
Daha sonra kendime ayrılmanın buna değdiğini söylerdim
Ama derinlerde hala kararsızım
Farzedelim , biz asla bırakmadık
Farzedelim, biz bazı şeyleri bilmek için çok gençtik
O neydi, üşüyorduk tıpkı eskisi gibi
Söyle bana, bu yetmezmiydi ?
Farzedelim , o gece hiç ayrılmasaydın
Farzedelim , o uçağa binmene asla izin vermeseydim
Farz et , sadece aklımdan geçenleri okuyabilseydin
Belki hala aşık olurduk
Dün gece sohbette adın geçti
Herkes onu övüyor
Çıktığın bu yeni kişiyi
Ve seni tamamen bitirdim ama hala bir kaç tane kaldı
Yani muhtemelen doğru, ben solmuştum
Ama lanet olsun, sadece dayanamadım
Sen benimleyken her şeyin çok iyi olduğunu hatırlıyorum
Ama sonra gittim ve kalbini o kadar çok kırdım ki şehirden taşındın
Nefrete gerek yok , şu anda mutlu olduğun için mutluyum
Ama merak ediyorum, hiç düşündün mü...
Farzedelim , biz asla bırakmadık
Farzedelim, biz bazı şeyleri bilmek için çok gençtik
O neydi, üşüyorduk tıpkı eskisi gibi
Söyle bana, bu yetmezmiydi ?
Farzedelim , o gece hiç ayrılmasaydın
Farzedelim , o uçağa binmene asla izin vermeseydim
Farz et , sadece aklımdan geçenleri okuyabilseydin
Belki hala aşık olurduk
Farzedelim , biz asla bırakmadık
Farzedelim, biz bazı şeyleri bilmek için çok gençtik
O neydi, üşüyorduk tıpkı eskisi gibi
Söyle bana, bu yetmezmiydi ?
Farzedelim , o gece hiç ayrılmasaydın
Farzedelim , o uçağa binmene asla izin vermeseydim
Farz et , sadece aklımdan geçenleri okuyabilseydin
Belki hala aşık olurduk
- Artist:Ne-Yo