Verona [German] [Vérone] [English translation]
Verona [German] [Vérone] [English translation]
DER FÜRST
Wenn ihr bereits alles kennt,
Jedes Wissen euer eigen nennt,
Seid ihr von langen Reisen matt:
Willkommen in der Stadt!
Wenn ihr das Abenteuer sucht,
Wenn ihr es liebt so ganz verrucht,
Macht euch das Leben noch nicht satt:
Willkommen in der Stadt!
Hier ist es so wie anderswo,
Nichts bleibt geheim, nichts inkognito.
Hat euch der Zufall hergebracht,
Genießt mit uns die Nacht!
ALLE
Viva Verona! Schönes Verona!
Wo jeder leidenschaftlich hasst,
Wo Liebe niemals wirklich passt.
Hier machen zwei nur das Gesetz:
Die Montagues und Capulets!
Niemand muss wählen in dem Streit,
Man tat’s für uns vor langer Zeit!
Viva Verona! Schönes Verona!
Das Gift des Hasses fließt hier gut
In unser Leben, unser Blut!
Die Gärten blühen hier jedes Jahr,
Auch uns’re Frauen sind wunderbar!
Wir leben hier im Paradies,
Doch unsere Seelen im Verlies!
DER FÜRST
Viva Verona!
Schlaft ihr am Abend glücklich ein?
Vertraut darauf, geliebt zu sein?
Diese Ruh’ man hier nicht hat!
Willkommen in der Stadt!
Auch über uns hat Gott Gewalt!
Wir sterben, doch wir sterben alt!
Hier jeder eine Krone hat,
Willkommen in der Stadt!
Hier ist es so, wie anderswo,
Nichts bleibt geheim, nichts inkognito.
Hat euch der Zufall hergebracht,
Genießt mit uns die Nacht!
ALLE
Viva Verona! Schönes Verona!
MÄNNER (etwas versetzt)
Viva Verona! Schönes Verona!
ALLE
Wo jeder leidenschaftlich hasst,
Wo Liebe niemals wirklich passt.
Hier machen zwei nur das Gesetz:
Die Montagues und Capulets!
Niemand muss wählen in dem Streit,
Man tat’s für uns für lange Zeit.
Viva Verona! Schönes Verona!
Das Gift des Hasses fließt hier gut
In unser Leben, unser Blut!
Die Gärten blühen hier jedes Jahr,
Auch unsre Frauen sind wunderbar!
Wir leben hier im Paradies,
Doch unsere Seelen im Verlies!
DER FÜRST
Benvolio und Mercutio, zwei Freunde, die ihre Waffen lieben.
BENVOLIO, MERCUTIO
Auch wenn der Fürst zu uns nun spricht,
Das ändert uns're Kampflust nicht!
DER FÜRST
Und das ist Tybalt, ihr Blutsfeind, der Schlachtenführer!
TYBALT
Gesetze sind für mich nichts wert,
Denn für mich zählt allein das Schwert!
DER FÜRST
Stadt der Irren! Jeder kämpft gegen jeden! Der Krieg beherrscht den Alltag!
ALLE
Viva Verona! Schönes Verona!
Das Gift des Hasses fließt hier gut
In unser Leben, unser Blut!
Die Gärten blühen hier jedes Jahr,
Und unsre Frauen sind wunderbar!
Wir leben hier im Paradies,
Doch unsere Seelen im Verlies!
DER FÜRST
Verona, Verona!
Viva Verona!
- Artist:Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
- Album:Romeo und Julia: das Musical