Valurile Dunării [French translation]
Valurile Dunării [French translation]
Le bateau flotte sur les vagues doucement
Mais qui murmure une chanson d'amour ?
Non, ce n'est pas le Danube, ni le vent
Oui, c'est la chanson du rameur
Une vague porte la chanson lentement
Comme une fleur de nénuphar vers la rive
Vers la fille qui attend en soupirant
Et les heures passent une à une
Quand la première étoile dans le ciel brillera
Et quand l'étoile du matin s'endormira
Le bateau silencieux sous les saules restera
Et la fille l'embrassera
Leur histoire est maintenant une danse
Elle est la mélodie d'une valse
Que le Danube porte en chantant
Sur ses vagues, celles d'argent
Nous la chantons saisis d'amour
Les années l'emportent sur leur aile
Et une autre fille invitera à son tour
Un autre gars sous une autre étoile
~ ~ ~
Le bateau flotte sur les vagues doucement
Mais qui murmure une chanson d'amour ?
Une vague porte la chanson lentement
Comme une fleur de nénuphar vers la rive
Vers la fille qu'il attend en soupirant
Et les heures passent une à une
Le bateau flotte sur les vagues doucement ...
- Artist:Corina Chiriac
- Album:Eu sunt Corina! (1981)