Uciekaj moje serce [French translation]
Uciekaj moje serce [French translation]
Un court instant, quelque part dans un couloir d'hôtel,
Des bras enlacés quelque part sur une plage, une étincelle dans les yeux
Une brève lettre envoyée en hâte,
Une marguerite de neige, une idée agréable
Tout cela est peu, mon cœur, pour vivre
Ref.
Va-t'en, le jour se lève
Car après nous serons honteux
Et personne ne pardonnera
La froideur de tes lèvres
Les mardis pluvieux qui après les dimanches
Une goutte de tristesse dont tu es le coupable
C'est faux de dire que c'était inévitable
Que ça valait la peine de traverser le désert passé
Tout cela est peu, mon cœur, pour vivre
Ref.
Va-t'en, le jour se lève
Car après nous serons honteux
Et personne ne pardonnera
La froideur de tes lèvres...
Va-t'en, le jour se lève
Car après nous serons honteux
Et personne ne pardonnera
La froideur de tes lèvres
Les départs sont soudains et frappants, sérieux
Un chien ou un ours trahi mais ne sachant rien
Une mince grappe de raisin pendant misérablement
Une nouvelle désillusion, un nouveau fil
Tout cela est peu, mon cœur, pour vivre
Ref.
Va-t'en, le jour se lève
Car après nous serons honteux
Et personne ne pardonnera
La froideur de tes lèvres...
Va-t'en, le jour se lève
Car après nous serons honteux
Et personne ne pardonnera
La froideur de tes lèvres
- Artist:Seweryn Krajewski