Tu n-ai avut curaj [Turkish translation]
Tu n-ai avut curaj [Turkish translation]
Eski buluşmalarımızı bir an bile unutmadım
Nefes almayı unuturdun bana bakarken
Ve, bütün erkekler gibi, şımartılmak hoşuna giderdi
Ama inanıyorum gerçekten sevmiştin beni
Başka biriyle olduğunu bilmek beni incitiyordu
Daha kolayına geliyordu onunla beraber olmak
Başbaşa kaldığımızda yeminler ediyordun ki
Ertesi gün ona da söylecektin aramızdaki herşeyi...
(Nakarat : )
Cesaretin yoktu , benim hatırım için bile,
Kendime sordum durdum neden beni seçmedi diye
Cesaretin yoktu ve bir gün beni kaybettin
Artık senin olamam, şimdi kendi hayatıma bakıyorum.
Sevgilimden ayrılmamı istedin,
Hatırlar mısın ? Senin uğruna onu bıraktım
Kafamdan neler geçti ? Ben kalbimle seçtim...
Ama bu hatayı bir daha tekrar etmeyeceğim.
Bazan yaşadıklarımızı özlüyorum
Ama kendime diyorum ki : Ne çıkar beni sevdiysen ?
Biliyordum seni ne çok istediğimi,
Ama dostlar söylüyordu ondan asla vazgeçmeyeceğini.
(Nakarat x 2 )
Mutlu olman için sana dünyayı verirdim,
Hatırlar mısın seni ne çok sevmiştim ?
Kafamdan neler geçti ? Ben kalbimle seçtim...
Ama şimdi kendi hayatıma dönmek istiyorum.
- Artist:Mădălina Manole