Το Τέλος Στο Σαλόνι [To Telos Sto Saloni] [Portuguese translation]
Το Τέλος Στο Σαλόνι [To Telos Sto Saloni] [Portuguese translation]
As paredes geladas...
A umidade da manhã...
nos vasos as palavras de ontem...
frescas ainda!
E a ironia...
Os espinhos são sempre mais
do que as pétalas de rosa...
Eu deixo a cama
e ando na água...
Um deus desempregado
até que eu chegar na banheira...
estou afundando!
E tenho um ódio mais profundo do amor
e tenho um amor maior do ódio
Não tenho mais tempo para pensar em que está "maior"
não tenho mais tempo para pensar...
a água me desencaminha....
estou afundando!
Branco... branco espalhado em todos os lugares...
paz de verdade!
De quente (água) para morna... depois para fria...
E a ironia...
As lágrimas dentro da água não importam!
Estou mantando eu mesmo da sua figura (pensando nela)
estou fechando os olhos para te ver
mas não te aparece...
até que eu chegar na sala de estar
estou sufocando!
E tenho um ódio mais profundo do amor
e tenho um amor maior do ódio
Não tenho mais tempo para pensar em que está "maior"
não tenho mais tempo para pensar...
a água me desencaminha....
estou afundando!
Estou indo para a sala de estar...
estou te acolhendo bem...
e estou sufocando.
- Artist:Natassa Bofiliou
- Album:Εισιτήρια Διπλά (2010)