The Last Day of Summer [Bulgarian translation]
The Last Day of Summer [Bulgarian translation]
Аз съм нищо,
не мечтая за нищо,
нищо не е ново,
не мисля, не вярвам и не казвам нищо,
нищо не е истина.
Беше толкова лесно преди,
че не опитах дори веднъж,
да, беше толкова лесно преди...
Но последният ден от лятото
никога не е бил толкова студен,
последният ден от лятото
никога не е бил толкова далечен1,
никога не е бил толкова...
Всичко, което имам,
всичко, което притежавам,
всичко това е грешно,
всичко, което чувствам, в което вярвам и което обичам,
всичко това вече го няма.
Беше толкова лесно преди,
че не опитах дори веднъж,
да, беше толкова лесно преди...
Но последният ден от лятото
никога не е бил толкова студен,
последният ден от лятото
никога не е бил толкова далечен,
последният ден от лятото
никога не е бил толкова студен.
Никога не е бил толкова...
1. може да се интерпретира и в смисъла на похабен, стар
- Artist:The Cure
- Album:Bloodflowers (2000)