The King of the Fairies [French translation]
The King of the Fairies [French translation]
Dans le village de Earlston
Lully lullay
True Thomas joue de sa harpe 1
Il tourne son visage vers le ciel
Lully lullay
Avec une histoire, une triste histoire à raconter
Oh, oh, encore une chanson
Oh, oh, depuis deux ans je suis en cavale
À trois mille kilomètres de chez moi
Mon amour m'appelle
Mon fils m'appelle
Je les entends m'appeler de rentrer
Sept ans ont passé
Lully lullay
True Thomas pleure par-dessus sa harpe
Les portes du royaume des fées sont fermées
Lully lullay
À tout jamais, True Thomas dira
Oh, oh, encore une chanson
Oh, oh, depuis deux ans je suis en cavale
À trois mille kilomètres de chez moi
Mon amour m'appelle
Mon fils m'appelle
Je les entends m'appeler de rentrer
J'ai quitté famille et amis
Depuis des siècles
Je suis devenu le roi des fées
J'ai dormi sur l'argent et l'or
Les roses se sont ouvertes pour toi
J'étais le roi des fées
J'ai quitté famille et amis
Depuis des siècles
Je suis devenu le roi des fées
J'ai dormi sur l'argent et l'or
Les roses se sont ouvertes pour toi
J'étais le roi des fées
Sous le chêne d'Eildon
Les dragons sont pourvus d'ailes en or
Les rivières sont faites de lait
Le miel et le vin coulent à flot
Tiens ta langue
Garde-le pour toi
Tiens ta langue
Garde-le pour toi
Sous le chêne d'Eildon
Les dragons sont pourvus d'ailes en or
Les rivières sont faites de lait
Le miel et le vin coulent à flot
Tiens ta langue
Garde-le pour toi
1. Devin et poète écossais du XIIIème siècle.
- Artist:Cécile Corbel
- Album:Songbook vol. 1