The Dogs of War [Greek translation]
The Dogs of War [Greek translation]
Σκυλιά του πολέμου1 και άνθρωποι του μίσους
Αναίτια,δεν κάνουμε διακρίσεις
Ανακάλυψη είναι το να είσαι αποκηρυγμένος
Το συνάλλαγμα μας είναι σάρκα και οστά
Η κόλαση άνοιξε και έθεσε(το εμπόρευμα) προς πώληση
Μαζευόμαστε τριγύρω και κάνουμε παζάρια
Για μετρητά,θα πούμε ψέματα και θα εξαπατήσουμε
Ακόμα και οι αρχηγοί/κυβερνήτες μας δεν γνωρίζουν την πλεκτάνη που στήνουμε
Ένας κόσμος,είναι ένα πεδίο μάχης
Ένας κόσμος,και θα τον κατακερματίσουμε
Ένας κόσμος...Ένας κόσμος
Αόρατες μεταβιβάσεις,υπεραστικές κλήσεις,
Ανούσια γέλια σε μαρμάρινες αίθουσες
Τα μέτρα/αποφάσεις έχουν ληφθεί,ένας σιωπηλός σάλος
Έχει ξαμωλήσει τα σκυλιά του πολέμου
Δεν μπορείς να σταματήσεις αυτό που έχει ξεκινήσει
Υπογεγραμμένη,σφραγισμένη,παραδίδουν τη λήθη
Όλοι έχουμε μια σκοτεινή πλευρά τουλάχιστον
Και η εμπορία του θανάτου αποτελεί τη φύση ενός κτήνους
Ένας κόσμος,είναι ένα πεδίο μάχης
Ένας κόσμος,και θα τον κατακερματίσουμε
Ένας κόσμος...Ένας κόσμος
(Ένας κόσμος)
(Ένας κόσμος)
Τα σκυλιά του πολέμου δεν θα διαπραγματευτούν
Τα σκυλιά του πολέμου δεν θα συνθηκολογήσουν,
Θα πάρουν και εσύ θα δώσεις,
Και εσύ πρέπει να πεθάνεις έτσι ώστε να μπορέσουν εκείνοι να ζήσουν
Μπορείς να χτυπήσεις σε οποιαδήποτε πόρτα,
Μα οπουδήποτε και αν πας,να ξέρεις έχουν ήδη περάσει από εκεί
Λοιπόν οι νικητές μπορεί να χάσουν και οι καταστάσεις να τεταθούν
Μα οτιδήποτε και αν αλλάξεις,να ξέρεις τα σκυλιά θα παραμείνουν.
Ένας κόσμος,είναι ένα πεδίο μάχης
Ένας κόσμος,και θα τον κατακερματίσουμε
Ένας κόσμος...Ένας κόσμος
1. Το κομμάτι αναφέρεται σε πολιτικούς που εκμεταλλεύονται την εξουσία τους για την διεξαγωγή πολέμων
- Artist:Pink Floyd
- Album:A Momentary Lapse of Reason (1987)