Tan Sólo Tú [Portuguese translation]
Tan Sólo Tú [Portuguese translation]
Você me dá as coisas que eu quero quando eu menos espero
Você me dá o ar que eu respiro
Você será o que eu tanto procurava e acreditava não existir
Você virá, me roubando a vida para fundi-la com a sua
E o que será de mim quando eu descobrir em seus braços
Que você será o céu que eu nunca poderei tocar
Eu já sei que é impossível me abraçar
Você me dá um sopro de energia quando estou sem baterias
Você me dá a vida em um instante
Você será a história mais bonita, aquela que nunca se esquece
Você virá entregando sua vida para mim para viver com a minha
E o que será de mim quando eu descobrir em seus braços
Que você será [será o céu que eu nunca poderei tocar
Eu já sei que é impossível me abraçar
Que só você me dá [me dá]
A vida que eu sempre quis para mim
Mas eu já sei que é impossível me perdoar
Por pensar somente em mim!
[Por pensar somente em mim, por pensar somente em mim!]
Por não te dar mais do que eu te dou
[Por não te dar mais do que eu te dou!]
Por simplesmente te amar
[Não me peça para fazer]
O que não posso fazer
Se você quer, se você pode, me esqueça
Você será [será o céu que eu nunca poderei tocar
Eu já sei que é impossível...
Que só você me dá [me dá]
A vida que eu sempre quis para mim
Mas eu já sei que é impossível me perdoar
Mas eu já sei que é impossível
Que só você será
Mas eu já sei que é impossível me perdoar
Uh, oh, me perdoe...
- Artist:Franco De Vita