Tah Dah [German translation]
Tah Dah [German translation]
Es wird jedesmal härter zu ertragen
Du lässt mich wie einen Clown mit Leine auftreten
Du lässt mich all die Zeit die Ich sparen könnte verbrauchen
Du lässt mich jede Münze ausgeben, jeden Dollar
Wenn Ich stolper und falle
Tut es dir wirklich weh?
Wird es Dich besorgen?
Für den Rest deines Lebens?
Du glaubst Liebe wär ein Witz
Aber da gibt es nicht so viel worüber man lachen könnte
Und dass es alles für Show ist
Sollte Ich mein Ticket behalten?
Oder sollte Ich einfach gehen?
Wenn Du für Aufmerksamkeit bettelst
Wenn dann das Publikum nach Hause geht
Und niemand mehr zum hören übrig bleibt
Tah Dah!
Du lässt mich durch einen brennenden Kreis springen
Du lässt mich mit allem jonglieren was mir wichtig ist
In deiner Welt ist es wie in einem Käfig mit einem Tiger
Das ist wofür alle Schnitte und Beulen da sind
Wenn Ich stolper und falle
Tut es dir wirklich weh?
Wird es Dich besorgen?
Für den Rest deines Lebens?
Du glaubst Liebe wär ein Witz
Aber da gibt es nicht so viel worüber man lachen könnte
Und dass es alles für Show ist
Sollte Ich mein Ticket behalten?
Oder sollte Ich einfach gehen?
Wenn Du für Aufmerksamkeit bettelst
Wenn dann das Publikum nach Hause geht
Und niemand mehr zum hören übrig bleibt
Ich habe die Freiheit zu lieben
Ich habe die Freiheit zu leben
Und jetzt is genug genug
Ich bin kein Trick aus deinem Ärmel
Ich bin kein Teil deiner Show
Du kannst mich nicht auftauchen und verschwinden lassen
Eines Tages werden deine Vorhänge fallen
Ich muss Dich wissen lassen
Ich muss Dich wissen lassen
Ich muss Dich wissen lassen
Du glaubst Liebe wär ein Witz
Aber da gibt es nicht so viel worüber man lachen könnte
Und dass es alles für Show ist
Sollte Ich mein Ticket behalten?
Oder sollte Ich einfach gehen?
Wenn Du für Aufmerksamkeit bettelst
Wenn dann das Publikum nach Hause geht
Und niemand mehr zum hören übrig bleibt
Tah Dah!
- Artist:Mika
- Album:'The Origin of Love' - Italian/French Deluxe edition bonus track