Sur la route [English translation]
Sur la route [English translation]
Among other things
I should have stopped to take a rest
But I was in too great a hurry
Would you have been waiting
Fatal error
I should have listened to you
I can no longer tell right from wrong
Because I was on the road
The whole blessed day
I did not see the doubt interfering in you
I was on the road
The whole blessed day
If only I could have read
Into your thoughts
I have grown unaccustomed to
The deep sense of loneliness
I did not notice
That you were behind every step I take
Fatal error
The time comes for regrets
I'm drowning in a glass of tears
Because I was on the road
The whole blessed day
I did not see the doubt interfering in you
I was on the road
The whole blessed day
If only I could have read
Into your thoughts
I have created my unhappiness
Because I was on the road
The whole blessed day
I did not see the doubt interfering in you
I was on the road
The whole blessed day
If only I could have read
Into your thoughts
If I was you
Your angel hair
Mixes itself and innocence
Your plans scare me
Exchange your dreams
Rearrange my bad mood
I take a liking to the pain
- Artist:Gérald de Palmas
- Album:La Dernière Année