Suffer Little Children [Greek translation]
Suffer Little Children [Greek translation]
πάνω από τον βάλτο, πήγαινε με στον βάλτο
σκάψε έναν ρηχό τάφο
και θα ξαπλώσω κάτω
πάνω από τον βάλτο, πήγαινε με στον βάλτο
σκάψε έναν ρηχό τάφο
και θα ξαπλώσω κάτω
Λέζλι-Έιν με τις όμορφες άσπρες χάντρες σου
ω Τζον, δεν θα γίνεις ποτέ άντρας
και δεν θα δεις ποτέ ξανά το σπίτι σου
ω Μάντσεστερ, τόσα πολλά που πρέπει να απαντήσεις
Έντουαρντ, βλέπεις αυτά τα δελεαστικά φώτα;
Απόψε θα είναι η τελευταία σου νύχτα
Μια γυναίκα είπε: "Ξέρω ότι ο γιος μου είναι νεκρός
Ποτέ δεν θα απλώσω τα χέρια μου στο ιερό κεφάλι του"
Η Χίντλει ξυπνά και η Χίντλει λέει:
Η Χίντλει ξυπνά, η Χίντλει ξυπνά, η Χίντλει ξυπνά και λέει:
"Ω, όπου και να πήγε, έχω πάει"
Αλλά ρεικότοποι χωραφιών με φρέσκες πασχαλιές
Δεν μπορούν να κρύψουν την ατάραχη δυσοσμία του θανάτου
Ρεικότοποι χωραφιών με φρέσκες πασχαλιές
Δεν μπορούν να κρύψουν την ατάραχη δυσοσμία του θανάτου
Η Χίντλει ξυπνά και η Χίντλει λέει:
Η Χίντλει ξυπνά, η Χίντλει ξυπνά, η Χίντλει ξυπνά και λέει:
"Ω, όπου και να πήγε, έχω πάει"
Αλλά αυτή δεν είναι εύκολη διαδρομή
Γιατί ένα παιδί κλαίει
"Ω, βρες με βρες με, τίποτα άλλο
είμαστε σε έναν σκυθρωπό ομιχλώδη βάλτο
Ίσως είμαστε νεκροί και ίσως έχουμε φύγει
αλλά θα είμαστε, θα είμαστε, θα είμαστε, ακριβώς δίπλα σου
Μέχρι την μέρα που θα πεθάνεις
Αυτή δεν είναι εύκολη διαδρομή
Θα σε στοιχειώνουμε όταν γελάς
Ναι, θα μπορούσες να πεις ότι είμαστε μια ομάδα
Ίσως κοιμηθείς
Ίσως κοιμηθείς
Ίσως κοιμηθείς
Ίσως κοιμηθείς
Αλλά δεν θα ονειρευτείς ποτέ
Ω, ίσως κοιμηθείς
Αλλά δεν θα ονειρευτείς ποτέ
Ίσως κοιμηθείς
Αλλά δεν θα ονειρευτείς ποτέ
ω Μάντσεστερ, τόσα πολλά που πρέπει να απαντήσεις
ω Μάντσεστερ, τόσα πολλά που πρέπει να απαντήσεις
Ω βρες με βρες με
βρες με
Θα σε στοιχειώνω όταν γελάς
Ω, Θα σε στοιχειώνω όταν γελάς
Ίσως κοιμηθείς
Αλλά δεν θα ονειρευτείς ποτέ
Ω
Πάνω από τους βάλτους, είμαι στον βάλτο
Ω, πάνω από τους βάλτους
Ω, το παιδί είναι στον βάλτο
- Artist:The Smiths
- Album:The Smiths (1984)