Solamente tú [Dutch translation]
Solamente tú [Dutch translation]
Geef me je lach cadeau,
Leer mij te dromen
Met een enkele aanraking
Verdwaal ik in deze zee
Geef me jouw ster cadeau,
Die deze nacht verlicht
Vol van vrede en harmonie,
En ik zal je mijn leven geven
Je maakt dat mijn lucht
Weer dat blauw wordt,
Vlekken van kleuren
Mijn ochtenden alleen jou
Ik zeil tussen de golven van je stem
En jij, en jij, en jij, en alleen jij
Maakt mijn ziel wakker met jouw licht
En jij, en jij, en jij..
Laat je wonden zien en heel ze
Laat de hele wereld weten
Dat jouw stem een geheim verbergt
Noem jouw naam niet want in de Hemel
Ze sterven van jaloezie
Jouw ogen zijn glinsteringen
Jouw keel is een mysterie
Je maakt dat mijn lucht
Weer dat blauw wordt,
Vlekken van kleuren
Mijn ochtenden alleen jou
Ik zeil tussen de golven van je stem
En jij, en jij, en jij, en alleen jij
Maakt mijn ziel wakker met jouw licht
En jij, en jij, en jij, en alleen jij
Maakt mijn ziel wakker met jouw licht
En jij, en jij, en jij..
Noem jouw naam niet zodat in de Hemel
Ze niet sterven van jaloezie
Jouw ogen zijn glinsteringen
Jouw keel is een mysterie
Je maakt dat mijn lucht
Weer dat blauw wordt,
Vlekken van kleuren
Mijn ochtenden alleen jou
Ik zeil tussen de golven van je stem
En jij, en jij, en jij, en alleen jij
Maakt mijn ziel wakker met jouw licht
En jij, en jij, en jij...
- Artist:Pablo Alborán
- Album:Pablo Alborán (2011)