Sitting in my Hotel [French translation]
Sitting in my Hotel [French translation]
Si mes amis pouvaient me voir maintenant, conduisant comme une star de cinema
Dans un pot de confiture conduit par un chauffeur, ils riraient
Ils diraient tous que ce n'est pas vraiment moi
Ils demanderaient tous qui j'essaie d'être
Si mes amis pouvaient me voir maintenant
Regardant par la fenêtre de mon hôtel
Habillé de foulées de satin et de racines de marguerites bicolores
Si mes amis pouvaient me voir maintenant, je sais qu'ils souriraient
Assis dans mon hôtel, me cachant des drames de ce très grand monde
Du haut de sept étages, regardant passer le monde
Assis dans ma chambre d'hôtel, pensant à la campagne et aux jours ensoleillés de juin
Essayant de cacher la morosité
Assis dans ma chambre d'hôtel
Si mes amis pouvaient me voir maintenant, habillé en noeud papillon
Caracolant autour de ma chambre comme un homo outrageant
Ils me diraient que je suis juste utilisé
Ils me demanderaient ce que j'essaie de prouver
Ils me verraient dans mon hôtel
Écrivant des chansons pour d'anciennes revues de vaudeville
Tous mes amis me demanderaient à quoi tout cela mène
Assis dans mon hôtel, regardant à travers la fenêtre les gens dans la rue
Du haut de sept étages, regardant passer le monde
Assis dans mon hôtel Regardant le monde dehors
Si mes amis pouvaient me voir maintenant ils essaieraient de me comprendre
Ils me demanderaient ce que j'essaie de prouver sur terre
Tous mes amis me demanderaient à quoi tout cela mène
Steph8866 for LyricsTranslate
- Artist:The Kinks
- Album:Everybody's in show-biz (1972)