Si te has quedado sola [French translation]
Si te has quedado sola [French translation]
Aujourd'hui, quelqu'un m'a dit que tu es triste,
j'ai trouvé une ironie ta douleur
et je me suis souvenu de la nuit de ton départ
et j'ai revécu les journées d'amour.
L'après-midi m'a rempli de tristesse
et j'ai eu mal à comprendre d'un coup
comment dans un coin de ma tête,
ta tiédeur de femme est restée pour toujours.
Si tu es restée seule, c'est que tu n'as pas su
mesurer quand tu es partie combien je t'ai aimée.
Si tu es restée seule, revois ta mémoire,
aimer est une gloire que je t'ai donnée.
Si tu es restée seule sans personne qui t'aime,
c'est ta faute mon amie, il est temps de payer.
Si tu es restée seule, tu l'auras bien cherché,
pleurer le bien perdu, c'est ne pas avoir su aimer.
~
Personne ne cultive des roses sans les soigner ;
elles ne peuvent pas donner du parfum ou de couleur.
Où il n'y avait pas de mains pour les aimer,
jamais une fleur ne pousserait.
Si tu es restée seule, je suis désolé,
mais tu as dû comprendre au moins.
Ce n'était pas bien de tromper mes sentiments, maintenant je le regrette, ce n'est pas le moment d'aimer.
Si tu es restée seule, c'est que tu n'as pas su
mesurer quand tu es partie combien je t'ai aimée.
Si tu es restée seule, revois ta mémoire,
aimer est une gloire que je t'ai donnée.
Si tu es restée seule sans personne qui t'aime,
c'est ta faute mon amie, il est temps de payer.
Si tu es restée seule, tu l'auras bien cherché,
pleurer le bien perdu, c'est ne pas avoir su aimer.
- Artist:Los Visconti
- Album:La historia