Seit an Seit [Hungarian translation]
Seit an Seit [Hungarian translation]
(REF)
Gyere, vágtassunk a szélbe,
mikor egy új nap kezdődik,
igen, aztán hőstettek várnak ránk,
vidám szívek, tiszta elme
Lovagoljunk testvér,
megint annyira messze van
Kísérni foglak
Fényen és sötétségen át
Harcoljunk testvér,
egy új korért
Szabadságért, dicsőségért és becsületért
harcoljunk most egymás mellett
Igyunk testvér,
holnap már távol leszünk
A barátokra, az életre
emeljük még egyszer a poharunkat
Ünnepeljünk testvér,
a büszkeség ünnepét
A szerelemre, az örömre
igyunk egymás mellett
Gyere, vágtatunk a szélbe,
mikor egy új nap kezdődik,
igen, aztán hőstettek várnak ránk,
vidám szívek, tiszta elme
Igen, vágtatunk a szélbe,
és azok maradunk, akik vagyunk
Olyan hosszú még az út
Testvérek vagyunk egymás mellett
Egymás mellett
Szerelmem, hadd fogjam meg
még egyszer a kezed
Fáradhatatlanul vágtatni fogok fogok
Mezőkön és földeken át
Hogy fogok csüggedni,
hosszú még az út?
Folyamatosan a szívünkben őrizzük az utolsó éjszakánkat
mindketten
Egymás mellett
Egymás mellett
Gyere, vágtatunk a szélbe,
mikor egy új nap kezdődik,
igen, aztán hőstettek várnak ránk,
vidám szívek, tiszta elme
Igen, vágtatunk a szélbe,
és azok maradunk, akik vagyunk
Olyan hosszú még az út
Testvérek vagyunk egymás mellett
Egymás mellett
- Artist:dArtagnan