さよならの向う側 [Sayonara no mukougawa] [Chinese translation]
さよならの向う側 [Sayonara no mukougawa] [Chinese translation]
何億光年 輝く星も 寿命があると教えてくれたのは あなたでした
季節ごとに咲く一輪の花に 無限の命知らせてくれたのも あなたでした
Last song for you, last song for you
約束なしの お別れです
Last song for you, last song for you
今度はいつと言えません
あなたの燃える手あなたの口づけ
あなたのぬくもりあなたのすべてを
きっと 私 忘れませ後姿 みないで下さい
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
眠れないほどに 思い惑う日々熱い言葉で支えてくれたのは あなたでした
時として 一人 くじけそうになる心に夢を与えてくれたのも あなたでした
Last song for you,last song for you
涙をかくし お別れです
Last song for you,ast song for you
いつものように さり気なく
あなたの呼びかけあなたの喝釆
あなたのやさしさあなたのすべてを
きっと 私 忘れません後姿 みないでゆきます
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
さよならのかわりに
さよならのかわりに
- Artist:Momoe Yamaguchi
- Album:Phoenix Densetsu (1980)
See more