Salt of the Earth [Bulgarian translation]
Salt of the Earth [Bulgarian translation]
Да пием за трудолюбивите хора,
да пием за нисшата класа,
вдигни чашата си за доброто и злото
да пием за солта на Земята
Помоли се за обикновения войник,
помисли за тежката му работа,
Помили за жена му и децата,
които палят огъня и са близо до Земята.
Когато погледна безличната тълпа,
една смесица от сиво и
черно и бяло
Те не ми изглеждат истински,
всъщност, те изглеждат толкова странно.
Вдигнете чашата си за трудещите си хора,
да пием за неизброимите глави,
да помислим за безпомощните милиони,
на които им трябват лидери, а не комарджии,
Помисли за гласуващия от вкъщи,
Празните очи запят странни конкурси за красота,
И парад от сиви костюмирани мошеници
Избор между рак и полио
Когато погледна безличната тълпа,
една смесица от сиво,
черно и бяло
Те не ми изглеждат истински,
всъщност, те изглеждат толкова странно.
Да пием за трудолюбивите хора.
да пием за нисшата класа.
Помисли за най-скъпите хора.
Да пием за солта на земята.
Да пием за солта на Земята.
Да пием за двата милиарда.
Да пием за скромните по рождение
- Artist:The Rolling Stones
- Album:Beggar's Banquet (1968)