Saint Augustine In Hell [Serbian translation]
Saint Augustine In Hell [Serbian translation]
Ti nisi sam
Ti nikada nećeš biti sam,
ne, ovde nećeš.."
Ako se nekome tamo sviđam,
ili se neko tamo zabrinuo za mene,
izbavite me od zla,
spasite me ovih opakih zamki.
Ne u iskušenju, ne od pada sa litice
u otkrovenju, i lekciji za sve nas.
Ona je ušla u sobu
u zagrljaju mog najboljeg prijatelja
I znao sam, ma šta da se desi
našem prijateljstvu će doći kraj
Hemijska reakcija, strast na prvi pogled
mistična privlačnost, ugasila je sav moj plam.
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled.
U trenu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled.
U trenu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
Nisam znao da li će to biti bol
ili zadovoljstvo koje tražim.
Moje meso bilo je previše voljno
moja duhovna vodilja beše slaba,
bio sam smrtno siguran.
Njegove misli nisu bile dobre za mene,
oštar skakavac u njegovom džepu,
ubistvo u njegovoj nameri.
Blagoslovljena bila Sveta Tereza, kurva Babilonska
Bogorodica i moja majka, svijene u jedno biće.
Moraš da me razumeš,
Ja nisam parče drveta,
Sveti Fransise od Assisija,
ma nikada to ovako neće biti dobro.
[Što mi je manje trebalo, to sam više dobijo
Naparavi me časnim ali ne još, samo
to je obećanje ili laž
pokajaću se pre nego što umrem]
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled
U momentu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled
U momentu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
- Opusti se, uzmi cigaru,
osećaj se kao kod kuće.
Pakao je pun najvećih sudija, lažnih svetaca.
Kardinala, popova, nadpiskupa, advokata,
sertifikovanih računovođa, muzičkih kritičara
Svi su oni ovde, Ti nisi sam.
Ti nikada nećeš biti sam. Ne, ovde nećeš.
Dobro, pauza je gotova.. -
[Što mi je manje trebalo, to sam više dobijo
Naparavi me časnim ali ne još, samo
to je obećanje ili laž
pokajaću se pre nego što umrem]
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled.
U momentu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
U trenutku kada joj videh lice
u sekundi joj uhvatih pogled
U momentu kada dotakoh taj plamen
znao sam da to nikad neće umreti.
- Artist:Sting