Road to Hell [Bulgarian translation]
Road to Hell [Bulgarian translation]
Пътят към ада
Стоях спокоен на магистралата
И видях една жена
Откъм пътя
С лице което познавам като своето собствено
отразяващо се на прозореца ми
Е, тя пристъпи към малктото триъгълно стъкло на колата
и се наведе се много бавно
От огромното напрежение се стъписах
в собствената ми сянка
Тя каза:”Синко,какво правиш тук?
Уплахата ми за теб ме обърна в гроба ми „
Аз отговорих: „Мамо,дойдох в долината на богатите
за да продам себе си”
Тя каза:”Синко,това е пътят към ада” !
По време на пътуването си, прекосявайки пустинята
От пустинята,може би
си се отконил към пътя за ада
Е,стоя си край една река
но водата не тече
тя кипи с всякакъв вид отрова за която можеш да си помислиш
Под уличната лампа съм
но знам-това е лампата на щастието
Уплашен пропадам по неверния път на сенките
И изопаченият страх от насилие
затрива усмивката на всяко лице
И здравият разум проехтява в камбаната
Това не някаква технологична разруха
О,не-това е пътят към ада !
Всички пътища са блокирани
И ти нищо не можеш да направиш
Всичко е парченца хартия
Отлитаща на далеч от теб
О,погледни светът навън
Погледни го добре!
Какво става тук долу?
Трябва бързо да научиш този урок
И го научи добре !
Това не е подвижна магистрала
О,не-това е пътят
Пътят...
това е пътят към
АДА !
- Artist:Chris Rea